Romans 8:12
Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
Tamil Indian Revised Version
எனவே, சகோதரர்களே, சரீரத்தின்படி பிழைப்பதற்கு நாம் சரீரத்திற்குக் கடனாளிகள் இல்லை.
Tamil Easy Reading Version
சகோதர சகோதரிகளே, நாம் நமது மாம்சங்களால் ஆளப்படக் கூடாது. நமது மாம்சங்களின் விருப்பப்படியும் இருக்கக் கூடாது.
Thiru Viviliam
ஆகையால், சகோதர சகோதரிகளே, நாம் ஊனியல்புக்குக் கடமைப்பட்டிருக்கவில்லை; அவ்வியல்பின்படி வாழவேண்டியதில்லை.
King James Version (KJV)
Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
American Standard Version (ASV)
So then, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh:
Bible in Basic English (BBE)
So then, my brothers, we are in debt, not to the flesh to be living in the way of the flesh:
Darby English Bible (DBY)
So then, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live according to flesh;
World English Bible (WEB)
So then, brothers, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
Young’s Literal Translation (YLT)
So, then, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live according to the flesh;
ரோமர் Romans 8:12
ஆகையால் சகோதரரே, மாம்சத்தின்படி பிழைப்பதற்கு நாம் மாம்சத்துக்குக் கடனாளிகளல்ல.
Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
| Ἄρα | ara | AH-ra | |
| οὖν | oun | oon | |
| ἀδελφοί | adelphoi | ah-thale-FOO | |
| ὀφειλέται | opheiletai | oh-fee-LAY-tay | |
| ἐσμέν | esmen | ay-SMANE | |
| οὐ | ou | oo | |
| τῇ | tē | tay | |
| σαρκὶ | sarki | sahr-KEE | |
| τοῦ | tou | too | |
| κατὰ | kata | ka-TA | |
| σάρκα | sarka | SAHR-ka | |
| ζῆν | zēn | zane |
Cross Reference
Romans 6:2
God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?
1 Corinthians 6:19
What? know all of you not that your body is the temple of the Holy Spirit which is in you, which all of you have of God, and all of you are not your own?
1 Peter 4:2
That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
Psalm 116:16
O LORD, truly I am your servant; I am your servant, and the son of yours handmaid: you have loosed my bonds.
Tags ஆகையால் சகோதரரே மாம்சத்தின்படி பிழைப்பதற்கு நாம் மாம்சத்துக்குக் கடனாளிகளல்ல
Romans 8:12 Concordance Romans 8:12 Interlinear Romans 8:12 Image