Psalm 30:2
O LORD my God, I cried unto you, and you have healed me.
Tamil Indian Revised Version
என் தேவனாகிய கர்த்தாவே, உம்மை நோக்கிக் கூப்பிட்டேன், என்னை நீர் குணமாக்கினீர்.
Tamil Easy Reading Version
என் தேவனாகிய கர்த்தாவே, நான் உம்மிடம் ஜெபித்தேன். நீர் என்னைக் குணமாக்கினீர்.
Thiru Viviliam
⁽என் கடவுளாகிய ஆண்டவரே,␢ உம்மிடம் உதவி வேண்டினேன்;␢ என்னை நீர் குணப்படுத்துவீர்.⁾
King James Version (KJV)
O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
American Standard Version (ASV)
O Jehovah my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
Bible in Basic English (BBE)
O Lord my God, I sent up my cry to you, and you have made me well.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
Webster’s Bible (WBT)
A Psalm and Song, at the dedication of the house of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
World English Bible (WEB)
Yahweh my God, I cried to you, And you have healed me.
Young’s Literal Translation (YLT)
Jehovah my God, I have cried to Thee, And Thou dost heal me.
சங்கீதம் Psalm 30:2
என் தேவனாகிய கர்த்தாவே, உம்மை நோக்கிக் கூப்பிட்டேன், என்னை நீர் குணமாக்கினீர்.
O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
| יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| אֱלֹהָ֑י | ʾĕlōhāy | ay-loh-HAI | |
| שִׁוַּ֥עְתִּי | šiwwaʿtî | shee-WA-tee | |
| אֵ֝לֶ֗יךָ | ʾēlêkā | A-LAY-ha | |
| וַתִּרְפָּאֵֽנִי׃ | wattirpāʾēnî | va-teer-pa-A-nee |
Cross Reference
Psalm 6:2
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
Psalm 103:3
Who forgives all yours iniquities; who heals all your diseases;
Psalm 88:13
But unto you have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent you.
Exodus 15:26
And said, If you will diligently hearken to the voice of the LORD your God, and will do that which is right in his sight, and will give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon you, which I have brought upon the Egyptians: for I am the LORD that heals you.
James 5:14
Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:
Psalm 147:3
He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
Psalm 118:18
The LORD has chastened me sore: but he has not given me over unto death.
Psalm 107:17
Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
Psalm 51:8
Make me to hear joy and gladness; that the bones which you have broken may rejoice.
2 Kings 20:5
Return, and tell Hezekiah the captain of my people, Thus says the LORD, the God of David your father, I have heard your prayer, I have seen your tears: behold, I will heal you: on the third day you shall go up unto the house of the LORD.
Genesis 20:17
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children.
Tags என் தேவனாகிய கர்த்தாவே உம்மை நோக்கிக் கூப்பிட்டேன் என்னை நீர் குணமாக்கினீர்
Psalm 30:2 Concordance Psalm 30:2 Interlinear Psalm 30:2 Image