Psalm 2:7
I will declare the decree: the LORD has said unto me, You are my Son; this day have I begotten you.
Tamil Indian Revised Version
தீர்மானத்தின் விவரம் சொல்லுவேன்; கர்த்தர் என்னை நோக்கி, நீர் என்னுடைய மகன், இன்று நான் உம்மை பிறக்கச்செய்தேன்;
Tamil Easy Reading Version
இப்போது கர்த்தருடைய உடன்படிக்கையை உனக்குக் கூறுவேன். கர்த்தர் என்னிடம், “இன்று நான் உனக்குத் தந்தையானேன்! நீ எனக்கு மகன்.
Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவர் ஆணையிட்டு உரைத்ததை␢ நான் அறிவிக்கின்றேன்;␢ ‛நீர் என் மைந்தர்; இன்று நான்␢ உம்மைப் பெற்றெடுத்தேன்.⁾
King James Version (KJV)
I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
American Standard Version (ASV)
I will tell of the decree: Jehovah said unto me, Thou art my son; This day have I begotten thee.
Bible in Basic English (BBE)
I will make clear the Lord’s decision: he has said to me, You are my son, this day have I given you being.
Darby English Bible (DBY)
I will declare the decree: Jehovah hath said unto me, Thou art my Son; *I* this day have begotten thee.
Webster’s Bible (WBT)
I will declare the decree: the LORD hath said to me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
World English Bible (WEB)
I will tell of the decree. Yahweh said to me, “You are my son. Today I have become your father.
Young’s Literal Translation (YLT)
I declare concerning a statute: Jehovah said unto me, `My Son Thou `art’, I to-day have brought thee forth.
சங்கீதம் Psalm 2:7
தீர்மானத்தின் விவரம் சொல்லுவேன்; கர்த்தர் என்னை நோக்கி: நீர் என்னுடைய குமாரன், இன்று நான் உம்மை ஜநிப்பித்தேன்;
I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
| אֲסַפְּרָ֗ה | ʾăsappĕrâ | uh-sa-peh-RA | |
| אֶֽ֫ל | ʾel | el | |
| חֹ֥ק | ḥōq | hoke | |
| יְֽהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| אָמַ֘ר | ʾāmar | ah-MAHR | |
| אֵלַ֥י | ʾēlay | ay-LAI | |
| בְּנִ֥י | bĕnî | beh-NEE | |
| אַ֑תָּה | ʾattâ | AH-ta | |
| אֲ֝נִ֗י | ʾănî | UH-NEE | |
| הַיּ֥וֹם | hayyôm | HA-yome | |
| יְלִדְתִּֽיךָ׃ | yĕlidtîkā | yeh-leed-TEE-ha |
Cross Reference
Acts 13:33
God has fulfilled the same unto us their children, in that he has raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, You are my Son, this day have I begotten you.
Matthew 3:17
And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Hebrews 5:5
So also Christ glorified not himself to be made an high priest; but he that said unto him, You are my Son, to day have I begotten you.
Hebrews 1:5
For unto which of the angels said he at any time, You are my Son, this day have I begotten you? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son?
John 3:16
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believes in him should not perish, but have everlasting life.
Romans 1:4
And declared to be the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead:
Matthew 17:5
While he yet spoke, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear all of you him.
Psalm 89:27
Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
Hebrews 3:6
But Christ as a son over his own house; whose house are we, if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end.
John 1:14
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
John 1:18
No man has seen God at any time, the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he has declared him.
Matthew 16:16
And Simon Peter answered and said, You are the Christ, the Son of the living God.
Hebrews 5:8
Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;
Matthew 8:29
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with you, Jesus, you Son of God? are you come here to torment us before the time?
Acts 8:36
And as they went on their way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what does hinder me to be baptized?
Isaiah 46:10
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
Job 23:13
But he is in one mind, and who can turn him? and what his soul desires, even that he does.
Psalm 148:6
He has also established them for ever and ever: he has made a decree which shall not pass.
Tags தீர்மானத்தின் விவரம் சொல்லுவேன் கர்த்தர் என்னை நோக்கி நீர் என்னுடைய குமாரன் இன்று நான் உம்மை ஜநிப்பித்தேன்
Psalm 2:7 Concordance Psalm 2:7 Interlinear Psalm 2:7 Image