Proverbs 4:25
Let yours eyes look right on, and let yours eyelids look straight before you.
Tamil Indian Revised Version
உன்னுடைய கண்கள் நேராக நோக்குவதாக; உன்னுடைய கண்ணின் இமைகள் உனக்கு முன்னே செவ்வையாகப் பார்க்கட்டும்.
Tamil Easy Reading Version
நல்ல மற்றும் ஞானமுள்ள உன் குறிக்கோள்களிலிருந்து விலகிவிடாதே.
Thiru Viviliam
உன் கண்கள் நேரே பார்க்கட்டும்; எதிரே இருப்பதில் உன் பார்வையைச் செலுத்து.
King James Version (KJV)
Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee.
American Standard Version (ASV)
Let thine eyes look right on, And let thine eyelids look straight before thee.
Bible in Basic English (BBE)
Keep your eyes on what is in front of you, looking straight before you.
Darby English Bible (DBY)
Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee.
World English Bible (WEB)
Let your eyes look straight ahead. Fix your gaze directly before you.
Young’s Literal Translation (YLT)
Thine eyes do look straightforward, And thine eyelids look straight before thee.
நீதிமொழிகள் Proverbs 4:25
உன் கண்கள் நேராய் நோக்கக்கடவது; உன் கண்ணிமைகள் உனக்கு முன்னே செவ்வையாய்ப் பார்க்கக்கடவது.
Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee.
| עֵ֭ינֶיךָ | ʿênêkā | A-nay-ha | |
| לְנֹ֣כַח | lĕnōkaḥ | leh-NOH-hahk | |
| יַבִּ֑יטוּ | yabbîṭû | ya-BEE-too | |
| וְ֝עַפְעַפֶּ֗יךָ | wĕʿapʿappêkā | VEH-af-ah-PAY-ha | |
| יַיְשִׁ֥רוּ | yayširû | yai-SHEE-roo | |
| נֶגְדֶּֽךָ׃ | negdekā | neɡ-DEH-ha |
Cross Reference
Proverbs 23:33
Yours eyes shall behold strange women, and yours heart shall utter perverse things.
Matthew 6:22
The light of the body is the eye: if therefore yours eye be single, your whole body shall be full of light.
Psalm 119:37
Turn away mine eyes from beholding vanity; and you restore life in me in your way.
Tags உன் கண்கள் நேராய் நோக்கக்கடவது உன் கண்ணிமைகள் உனக்கு முன்னே செவ்வையாய்ப் பார்க்கக்கடவது
Proverbs 4:25 Concordance Proverbs 4:25 Interlinear Proverbs 4:25 Image