Proverbs 15:18
A wrathful man stirs up strife: but he that is slow to anger appeases strife.
Tamil Indian Revised Version
கோபக்காரன் சண்டையை எழுப்புகிறான்; நீடியசாந்தமுள்ளவனோ சண்டையை அமர்த்துகிறான்.
Tamil Easy Reading Version
எளிதில் கோபப்படுகிறவர்கள் துன்பங்களுக்குக் காரணமாக இருக்கிறார்கள். பொறுமையுள்ளவர்களோ சமாதானத்துக் குரியவர்கள்.
Thiru Viviliam
⁽எளிதில் சினங்கொள்பவர் சண்டையை மூட்டுவார்; பொறுமை உடையவர் சண்டையைத் தீர்த்து வைப்பார்.⁾
King James Version (KJV)
A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
American Standard Version (ASV)
A wrathful man stirreth up contention; But he that is slow to anger appeaseth strife.
Bible in Basic English (BBE)
An angry man makes men come to blows, but he who is slow to get angry puts an end to fighting.
Darby English Bible (DBY)
A furious man stirreth up contention; but he that is slow to anger appeaseth strife.
World English Bible (WEB)
A wrathful man stirs up contention, But one who is slow to anger appeases strife.
Young’s Literal Translation (YLT)
A man of fury stirreth up contention, And the slow to anger appeaseth strife.
நீதிமொழிகள் Proverbs 15:18
கோபக்காரன் சண்டையை எழுப்புகிறான்; நீடிய சாந்தமுள்ளவனோ சண்டையை அமர்த்துகிறான்.
A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
| אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh | |
| חֵ֭מָה | ḥēmâ | HAY-ma | |
| יְגָרֶ֣ה | yĕgāre | yeh-ɡa-REH | |
| מָד֑וֹן | mādôn | ma-DONE | |
| וְאֶ֥רֶך | wĕʾerek | veh-EH-rek | |
| אַ֝פַּ֗יִם | ʾappayim | AH-PA-yeem | |
| יַשְׁקִ֥יט | yašqîṭ | yahsh-KEET | |
| רִֽיב׃ | rîb | reev |
Cross Reference
Proverbs 26:21
As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.
Proverbs 29:22
An angry man stirs up strife, and a furious man abounds in transgression.
Acts 6:1
And in those days, when the number of the disciples was multiplied, there arose a murmuring of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.
Matthew 5:9
Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.
Ecclesiastes 10:4
If the spirit of the ruler rise up against you, leave not your place; for yielding pacifies great offences.
Proverbs 28:25
He that is of a proud heart stirs up strife: but he that puts his trust in the LORD shall be made fat.
Proverbs 16:28
A perverse man sows strife: and a whisperer separates chief friends.
Proverbs 15:1
A soft answer turns away wrath: but grievous words stir up anger.
Proverbs 14:29
He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalts folly.
James 3:14
But if all of you have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.
James 1:19
Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
Proverbs 25:15
By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaks the bone.
Proverbs 10:12
Hatred stirs up strifes: but love covers all sins.
2 Samuel 19:43
And the men of Israel answered the men of Judah, and said, We have ten parts in the king, and we have also more right in David than all of you: why then did all of you despise us, that our advice should not be first had in bringing back our king? And the words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel.
1 Samuel 25:24
And fell at his feet, and said, Upon me, my lord, upon me let this iniquity be: and let yours handmaid, I pray you, speak in yours audience, and hear the words of yours handmaid.
Judges 8:1
And the men of Ephraim said unto him, Why have you served us thus, that you called us not, when you went to fight with the Midianites? And they did chide with him sharply.
Genesis 13:8
And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray you, between me and you, and between my herdmen and your herdmen; for we be brethren.
Tags கோபக்காரன் சண்டையை எழுப்புகிறான் நீடிய சாந்தமுள்ளவனோ சண்டையை அமர்த்துகிறான்
Proverbs 15:18 Concordance Proverbs 15:18 Interlinear Proverbs 15:18 Image