Numbers 21:18
The princes dug the well, the nobles of the people dug it, by the direction of the lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah:
Tamil Indian Revised Version
நியாயப்பிரமாணத் தலைவனின் தூண்டுதலால் அதிபதிகள் கிணற்றைத் தோண்டினார்கள்; மக்களின் மேன்மக்கள் தங்கள் தண்டாயுதங்களைக்கொண்டு தோண்டினார்கள் என்று பாடினார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பெரிய மனிதர்கள் இந்தக் கிணற்றைத் தோண்டினார்கள். முக்கிய தலைவர்களால் தோண்டப்பட்ட கிணறு இது. அவர்கள் தங்கள் ஆயுதங்களாலும் தடிகளாலும் அதைத் தோண்டினார்கள். பாலைவனத்தில் இது ஒரு அன்பளிப்பாகும்.” எனவே, அவர்கள் அந்தக் கிணற்றை “மாத்தனா” என்று அழைத்தனர்.
Thiru Viviliam
⁽‘இளவரசர்கள் செங்கோலால்␢ அகழ்ந்த கிணறு இதுவே;␢ மேன்மக்கள் கோல்கொண்டு␢ குடைந்த கிணறும் இதுவே’⁾ ⒫பின், பாலை நிலத்திலிருந்து அவர்கள் மத்தானாவுக்குச் சென்றனர்.
King James Version (KJV)
The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah:
American Standard Version (ASV)
The well, which the princes digged, Which the nobles of the people delved, With the sceptre, `and’ with their staves. And from the wilderness `they journeyed’ to Mattanah;
Bible in Basic English (BBE)
The fountain made by the chiefs, made deep by the great ones of the people, with the law-givers’ rod, and with their sticks. Then from the waste land they went on to Mattanah:
Darby English Bible (DBY)
Well which princes digged, which the nobles of the people hollowed out at [the word of] the lawgiver, with their staves. And from the wilderness [they went] to Mattanah;
Webster’s Bible (WBT)
The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the lawgiver, with their staffs. And from the wilderness they went to Mattanah:
World English Bible (WEB)
The well, which the princes dug, Which the nobles of the people dug, With the scepter, [and] with their poles. From the wilderness [they traveled] to Mattanah;
Young’s Literal Translation (YLT)
`A well — digged it have princes, Prepared it have nobles of the people, With the lawgiver, with their staves.’ And from the wilderness `they journeyed’ to Mattanah,
எண்ணாகமம் Numbers 21:18
நியாயப்பிரமாணிக்கனின் ஏவுதலால் அதிபதிகள் கிணற்றைத் தோண்டினார்கள்; ஜனத்தில் மேன்மக்கள் தங்கள் தண்டாயுதங்களைக்கொண்டு தோண்டினார்கள் என்று பாடினார்கள்.
The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah:
| בְּאֵ֞ר | bĕʾēr | beh-ARE | |
| חֲפָר֣וּהָ | ḥăpārûhā | huh-fa-ROO-ha | |
| שָׂרִ֗ים | śārîm | sa-REEM | |
| כָּר֙וּהָ֙ | kārûhā | ka-ROO-HA | |
| נְדִיבֵ֣י | nĕdîbê | neh-dee-VAY | |
| הָעָ֔ם | hāʿām | ha-AM | |
| בִּמְחֹקֵ֖ק | bimḥōqēq | beem-hoh-KAKE | |
| בְּמִשְׁעֲנֹתָ֑ם | bĕmišʿănōtām | beh-meesh-uh-noh-TAHM | |
| וּמִמִּדְבָּ֖ר | ûmimmidbār | oo-mee-meed-BAHR | |
| מַתָּנָֽה׃ | mattānâ | ma-ta-NA |
Cross Reference
Numbers 33:45
And they departed from Iim, and pitched in Dibongad.
1 Timothy 6:17
Charge them that are rich in this world, that they be not high-minded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who gives us richly all things to enjoy;
John 1:17
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
Isaiah 33:22
For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.
Nehemiah 3:5
And next unto them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their LORD.
Nehemiah 3:1
Then Eliashib the high priest rose up with his brethren the priests, and they built the sheep gate; they sanctified it, and set up the doors of it; even unto the tower of Meah they sanctified it, unto the tower of Hananeel.
2 Chronicles 17:7
Also in the third year of his reign he sent to his princes, even to Benhail, and to Obadiah, and to Zechariah, and to Nethaneel, and to Michaiah, to teach in the cities of Judah.
Deuteronomy 33:4
Moses commanded us a law, even the inheritance of the congregation of Jacob.
Deuteronomy 5:31
But as for you, stand you here by me, and I will speak unto you all the commandments, and the statutes, and the judgments, which you shall teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it.
James 4:12
There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who are you that judge another?
Tags நியாயப்பிரமாணிக்கனின் ஏவுதலால் அதிபதிகள் கிணற்றைத் தோண்டினார்கள் ஜனத்தில் மேன்மக்கள் தங்கள் தண்டாயுதங்களைக்கொண்டு தோண்டினார்கள் என்று பாடினார்கள்
Numbers 21:18 Concordance Numbers 21:18 Interlinear Numbers 21:18 Image