Numbers 21:14
Wherefore it is said in the book of the wars of the LORD, What he did in the Red sea, and in the brooks of Arnon,
Tamil Indian Revised Version
அதினால் சூப்பாவிலுள்ள வாகேபும், அர்னோனின் ஆற்றுக்கால்களும்,
Tamil Easy Reading Version
இதனால்தான் கர்த்தருடைய யுத்தங்கள் என்ற நூலில்: “சூப்பாவிலுள்ள வாகேபும், அர்னோனின் ஆற்றின் பள்ளத்தாக்குகளும்
Thiru Viviliam
“ஆண்டவரின் போர்கள்” என்ற நூல் இவ்வாறு கூறுகிறது; “சூப்பாவிலுள்ள வாகேபும் அர்னோன் சிற்றாறுகளும்,
King James Version (KJV)
Wherefore it is said in the book of the wars of the LORD, What he did in the Red sea, and in the brooks of Arnon,
American Standard Version (ASV)
Wherefore it is said in the book of the Wars of Jehovah, Vaheb in Suphah, And the valleys of the Arnon,
Bible in Basic English (BBE)
As it says in the book of the Wars of the Lord, Vaheb in Suphah, and the valley of the Amon;
Darby English Bible (DBY)
Therefore it is said in the book of the wars of Jehovah, Vaheb in Suphah, and the brooks of Arnon;
Webster’s Bible (WBT)
Wherefore it is said in the book of the wars of the LORD, What he did in the Red sea, and in the brooks of Arnon,
World English Bible (WEB)
Therefore it is said in the book of the Wars of Yahweh, Vaheb in Suphah, The valleys of the Arnon,
Young’s Literal Translation (YLT)
therefore it is said in a book, `The wars of Jehovah,’ — `Waheb in Suphah, And the brooks of Arnon;
எண்ணாகமம் Numbers 21:14
அதினால் சூப்பாவிலுள்ள வாகேபும், அர்னோனின் ஆற்றுக்கால்களும்,
Wherefore it is said in the book of the wars of the LORD, What he did in the Red sea, and in the brooks of Arnon,
| עַל | ʿal | al | |
| כֵּן֙ | kēn | kane | |
| יֵֽאָמַ֔ר | yēʾāmar | yay-ah-MAHR | |
| בְּסֵ֖פֶר | bĕsēper | beh-SAY-fer | |
| מִלְחֲמֹ֣ת | milḥămōt | meel-huh-MOTE | |
| יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| אֶת | ʾet | et | |
| וָהֵ֣ב | wāhēb | va-HAVE | |
| בְּסוּפָ֔ה | bĕsûpâ | beh-soo-FA | |
| וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
| הַנְּחָלִ֖ים | hannĕḥālîm | ha-neh-ha-LEEM | |
| אַרְנֽוֹן׃ | ʾarnôn | ar-NONE |
Cross Reference
Joshua 10:13
And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.
2 Samuel 1:18
(Also he bade them teach the children of Judah the use of the bow: behold, it is written in the book of Jasher.)
Tags அதினால் சூப்பாவிலுள்ள வாகேபும் அர்னோனின் ஆற்றுக்கால்களும்
Numbers 21:14 Concordance Numbers 21:14 Interlinear Numbers 21:14 Image