Matthew 9:27
And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, You son of David, have mercy on us.
Tamil Indian Revised Version
இயேசு அந்த இடத்தைவிட்டுப் போகும்போது, இரண்டு குருடர்கள் அவருக்குப் பின்னேசென்று: தாவீதின் குமாரனே, எங்களுக்கு இரங்கும் என்று கூப்பிட்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
இயேசு அவ்விடத்தை விட்டுப் புறப்பட்டதும் இரு குருடர்கள் அவரைத் தொடர்ந்தார்கள். அக்குருடர்கள் உரத்த குரலில், “தாவீதின் குமாரனே, எங்களுக்குக் கருணை காட்டும்” என்று சொன்னார்கள்.
Thiru Viviliam
இயேசு அங்கிருந்து சென்றபோது பார்வையற்றோர் இருவர், “தாவீதின் மகனே, எங்களுக்கு இரங்கும்” என்று கத்திக்கொண்டே அவரைப் பின்தொடர்ந்தனர்.
Title
இயேசு பலரைக் குணமாக்குதல்
Other Title
பார்வையற்றோர் இருவர் பார்வை பெறுதல்
King James Version (KJV)
And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou son of David, have mercy on us.
American Standard Version (ASV)
And as Jesus passed by from thence, two blind men followed him, crying out, and saying, Have mercy on us, thou son of David.
Bible in Basic English (BBE)
And when Jesus went on from there, two blind men came after him, crying out, Have mercy on us, you Son of David.
Darby English Bible (DBY)
And as Jesus passed on thence, two blind [men] followed him, crying and saying, Have mercy on us, Son of David.
World English Bible (WEB)
As Jesus passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, “Have mercy on us, son of David!”
Young’s Literal Translation (YLT)
And Jesus passing on thence, two blind men followed him, calling and saying, `Deal kindly with us, Son of David.’
மத்தேயு Matthew 9:27
இயேசு அவ்விடம் விட்டுப் போகையில், இரண்டு குருடர் அவர் பின்னே சென்று: தாவீதின் குமாரனே, எங்களுக்கு இரங்கும் என்று கூப்பிட்டார்கள்.
And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou son of David, have mercy on us.
| Καὶ | kai | kay | |
| παράγοντι | paragonti | pa-RA-gone-tee | |
| ἐκεῖθεν | ekeithen | ake-EE-thane | |
| τῷ | tō | toh | |
| Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO | |
| ἠκολούθησαν | ēkolouthēsan | ay-koh-LOO-thay-sahn | |
| αὐτῷ | autō | af-TOH | |
| δύο | dyo | THYOO-oh | |
| τυφλοὶ | typhloi | tyoo-FLOO | |
| κράζοντες | krazontes | KRA-zone-tase | |
| καὶ | kai | kay | |
| λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase | |
| Ἐλέησον | eleēson | ay-LAY-ay-sone | |
| ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS | |
| υἱὲ | huie | yoo-A | |
| Δαβίδ | dabid | tha-VEETH |
Cross Reference
Matthew 15:22
And, behold, a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying, Have mercy on me, O Lord, you son of David; my daughter is grievously vexed with a devil.
Matthew 20:30
And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, you son of David.
Luke 18:38
And he cried, saying, Jesus, you son of David, have mercy on me.
Mark 10:46
And they came to Jericho: and as he went out of Jericho with his disciples and a great number of people, blind Bartimaeus, the son of Timaeus, sat by the highway side begging.
Matthew 21:9
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that comes in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
Matthew 21:15
And when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, Hosanna to the son of David; they were sore displeased,
Matthew 22:41
While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
Mark 12:35
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the son of David?
Luke 20:41
And he said unto them, How say they that Christ is David's son?
Romans 1:3
Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh;
Matthew 11:5
The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.
Romans 9:5
Whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.
Matthew 12:22
Then was brought unto him one possessed with a devil, blind, and dumb: and he healed him, insomuch that the blind and dumb both spoke and saw.
Matthew 17:15
Lord, have mercy on my son: for he is lunatic, and sore vexed: for frequently he falls into the fire, and often into the water.
Mark 8:22
And he comes to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him.
Mark 9:22
And frequently it has cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if you can do any thing, have compassion on us, and help us.
Mark 11:10
Blessed be the kingdom of our father David, that comes in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
Luke 7:21
And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.
Luke 17:13
And they lifted up their voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us.
John 7:42
Has not the scripture said, That Christ comes of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was?
John 9:1
And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth.
Matthew 1:1
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
Tags இயேசு அவ்விடம் விட்டுப் போகையில் இரண்டு குருடர் அவர் பின்னே சென்று தாவீதின் குமாரனே எங்களுக்கு இரங்கும் என்று கூப்பிட்டார்கள்
Matthew 9:27 Concordance Matthew 9:27 Interlinear Matthew 9:27 Image