Matthew 5:34
But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne:
Tamil Indian Revised Version
நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்; எதையும் செய்வேன் என்று சத்தியம் செய்யவேண்டாம்; பரலோகத்தின்பேரில் சத்தியம் செய்யவேண்டாம், அது தேவனுடைய சிங்காசனம்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்; ஒருபோதும் சத்தியம் செய்யாதீர்கள். பரலோக இராஜ்யத்தின் பெயரால் சத்தியம் செய்யாதீர்கள். ஏனென்றால், பரலோக இராஜ்யம் தேவனின் அரியாசனம்.
Thiru Viviliam
ஆனால், நான் உங்களுக்குச் சொல்கிறேன்: ஆணையிடவே வேண்டாம். விண்ணுலகின் மேலும் ஆணையிட வேண்டாம்; ஏனென்றால், அது கடவுளின் அரியணை.
King James Version (KJV)
But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God’s throne:
American Standard Version (ASV)
but I say unto you, swear not at all; neither by the heaven, for it is the throne of God;
Bible in Basic English (BBE)
But I say to you, Take no oaths at all: not by the heaven, because it is the seat of God;
Darby English Bible (DBY)
But *I* say unto you, Do not swear at all; neither by the heaven, because it is [the] throne of God;
World English Bible (WEB)
but I tell you, don’t swear at all: neither by heaven, for it is the throne of God;
Young’s Literal Translation (YLT)
but I — I say to you, not to swear at all; neither by the heaven, because it is the throne of God,
மத்தேயு Matthew 5:34
நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் பரிச்சேதம் சத்தியம்பண்ணவேண்டாம்; வானத்தின் பேரில் சத்தியம்பண்ணவேண்டாம், அது தேவனுடைய சிங்காசனம்.
But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne:
| ἐγὼ | egō | ay-GOH | |
| δὲ | de | thay | |
| λέγω | legō | LAY-goh | |
| ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN | |
| μὴ | mē | may | |
| ὀμόσαι | omosai | oh-MOH-say | |
| ὅλως· | holōs | OH-lose | |
| μήτε | mēte | MAY-tay | |
| ἐν | en | ane | |
| τῷ | tō | toh | |
| οὐρανῷ | ouranō | oo-ra-NOH | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| θρόνος | thronos | THROH-nose | |
| ἐστὶν | estin | ay-STEEN | |
| τοῦ | tou | too | |
| Θεοῦ | theou | thay-OO |
Cross Reference
James 5:12
But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea be yea; and your nay, nay; lest all of you fall into condemnation.
Isaiah 66:1
Thus says the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that all of you build unto me? and where is the place of my rest?
Deuteronomy 23:21
When you shall vow a vow unto the LORD your God, you shall not slack to pay it: for the LORD your God will surely require it of you; and it would be sin in you.
Matthew 23:16
Woe unto you, all of you blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor!
Isaiah 57:15
For thus says the high and lofty One that inhabits eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.
Ecclesiastes 9:2
All things come alike to all: there is one event to the righteous, and to the wicked; to the good and to the clean, and to the unclean; to him that sacrifices, and to him that sacrifices not: as is the good, so is the sinner; and he that swears, as he that fears an oath.
Tags நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் பரிச்சேதம் சத்தியம்பண்ணவேண்டாம் வானத்தின் பேரில் சத்தியம்பண்ணவேண்டாம் அது தேவனுடைய சிங்காசனம்
Matthew 5:34 Concordance Matthew 5:34 Interlinear Matthew 5:34 Image