Full Screen தமிழ் ?
 

Matthew 5:17

English English Bible Matthew Matthew 5 Matthew 5:17

Matthew 5:17
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfill.

Tamil Indian Revised Version
நியாயப்பிரமாணத்தையானாலும் தீர்க்கதரிசனங்களையானாலும் அழிக்கிறதற்கு வந்தேன் என்று நினைத்துக்கொள்ளாதேயுங்கள்; அழிக்கிறதற்கு இல்லை, நிறைவேற்றுவதற்கே வந்தேன்.

Tamil Easy Reading Version
“மோசேயின் சட்டங்களையோ அல்லது தீர்க்கதரிசிகளின் போதனைகளையோ அழிப்பதற்காக நான் வந்துள்ளதாக நினைக்காதீர்கள். அவர்களது போதனைகளை அழிப்பதற்காக நான் வரவில்லை. அவர்களின் போதனைகளின் முழுப் பொருளையும் நிறைவேற்றவே வந்துள்ளேன்.

Thiru Viviliam
திருச்சட்டத்தையோ இறைவாக்குகளையோ நான் அழிக்க வந்தேன் என நீங்கள் எண்ண வேண்டாம்; அவற்றை அழிப்பதற்கல்ல, நிறைவேற்றுவதற்கே வந்தேன்.

Title
இயேசுவும் பழைய ஏற்பாடும்

Other Title
திருச்சட்டம் நிறைவேறுதல்

Matthew 5:16Matthew 5Matthew 5:18

King James Version (KJV)
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.

American Standard Version (ASV)
Think not that I came to destroy the law or the prophets: I came not to destroy, but to fulfil.

Bible in Basic English (BBE)
Let there be no thought that I have come to put an end to the law or the prophets. I have not come for destruction, but to make complete.

Darby English Bible (DBY)
Think not that I am come to make void the law or the prophets; I am not come to make void, but to fulfil.

World English Bible (WEB)
“Don’t think that I came to destroy the law or the prophets. I didn’t come to destroy, but to fulfill.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Do not suppose that I came to throw down the law or the prophets — I did not come to throw down, but to fulfill;

மத்தேயு Matthew 5:17
நியாயப்பிரமாணத்தையானாலும் தீர்க்கதரிசனங்களையானாலும் அழிக்கிறதற்கு வந்தேன் என்று எண்ணிக்கொள்ளாதேயுங்கள்; அழிக்கிறதற்கு அல்ல, நிறைவேற்றுகிறதற்கே வந்தேன்.
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.

Μὴmay
νομίσητεnomisētenoh-MEE-say-tay
ὅτιhotiOH-tee
ἦλθονēlthonALE-thone
καταλῦσαιkatalysaika-ta-LYOO-say
τὸνtontone
νόμονnomonNOH-mone
ēay
τοὺςtoustoos
προφήτας·prophētasproh-FAY-tahs
οὐκoukook
ἦλθονēlthonALE-thone
καταλῦσαιkatalysaika-ta-LYOO-say
ἀλλὰallaal-LA
πληρῶσαιplērōsaiplay-ROH-say

Cross Reference

Romans 8:4
That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.

Romans 10:4
For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believes.

Galatians 4:4
But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,

Galatians 3:17
And this I say, that the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot nullify, that it should make the promise of no effect.

Romans 3:31
Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.

Isaiah 42:21
The LORD is well pleased for his righteousness' sake; he will magnify the law, and make it honourable.

Luke 16:17
And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.

Matthew 3:15
And Jesus answering said unto him, Suffer it to be so now: for thus it becomes us to fulfill all righteousness. Then he suffered him.

Hebrews 10:3
But in those sacrifices there is a remembrance again made of sins every year.

Psalm 40:6
Sacrifice and offering you did not desire; mine ears have you opened: burnt offering and sin offering have you not required.

Colossians 2:16
Let no man therefore judge you in food, or in drink, or in respect of an holyday, or of the new moon, or of the sabbath days:

Acts 6:13
And set up false witnesses, which said, This man ceases not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:

John 8:5
Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what says you?

Matthew 7:12
Therefore all things whatsoever all of you would that men should do to you, do all of you even so to them: for this is the law and the prophets.

Acts 18:13
Saying, This fellow persuades men to worship God contrary to the law.

Acts 21:28
Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teaches all men every where against the people, and the law, and this place: and further brought Greeks also into the temple, and has polluted this holy place.


Tags நியாயப்பிரமாணத்தையானாலும் தீர்க்கதரிசனங்களையானாலும் அழிக்கிறதற்கு வந்தேன் என்று எண்ணிக்கொள்ளாதேயுங்கள் அழிக்கிறதற்கு அல்ல நிறைவேற்றுகிறதற்கே வந்தேன்
Matthew 5:17 Concordance Matthew 5:17 Interlinear Matthew 5:17 Image