Matthew 28:10
Then said Jesus unto them, Be not afraid: go tell my brethren that they go into Galilee, and there shall they see me.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது இயேசு அவர்களை நோக்கி: பயப்படாமலிருங்கள்; நீங்கள் போய், என் சகோதரர்கள் கலிலேயாவிற்குப் போகும்படி அவர்களுக்குச் சொல்லுங்கள்; அங்கே அவர்கள் என்னைக் காண்பார்கள் என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
பின்னர் இயேசு அப்பெண்களிடம், “பயப்படாதீர்கள். என் சகோதரர்களிடம் (சீஷர்களிடம்) சென்று கலிலேயாவிற்கு வரச்சொல்லுங்கள். அவர்கள் என்னை அங்கே காண்பார்கள்” என்றார்.
Thiru Viviliam
அப்பொழுது இயேசு அவர்களிடம், “அஞ்சாதீர்கள்! என் சகோதரர்களிடம் சென்று அவர்களைக் கலிலேயாவுக்குப் போகுமாறு சொல்லுங்கள். அங்கே அவர்கள் என்னைக் காண்பார்கள்” என்றார்.
King James Version (KJV)
Then said Jesus unto them, Be not afraid: go tell my brethren that they go into Galilee, and there shall they see me.
American Standard Version (ASV)
Then saith Jesus unto them, Fear not: go tell my brethren that they depart into Galilee, and there shall they see me.
Bible in Basic English (BBE)
Then said Jesus to them, Have no fear: go and give word to my brothers to go into Galilee, and there they will see me.
Darby English Bible (DBY)
Then Jesus says to them, Fear not; go, bring word to my brethren that they go into Galilee, and there they shall see me.
World English Bible (WEB)
Then Jesus said to them, “Don’t be afraid. Go tell my brothers{The word for “brothers” here may be also correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”} that they should go into Galilee, and there they will see me.”
Young’s Literal Translation (YLT)
Then saith Jesus to them, `Fear ye not, go away, tell to my brethren that they may go away to Galilee, and there they shall see me.’
மத்தேயு Matthew 28:10
அப்பொழுது இயேசு அவர்களை நோக்கி: பயப்படாதிருங்கள்; நீங்கள் போய், என் சகோதரர் கலிலேயாவுக்குப் போகும்படி அவர்களுக்குச் சொல்லுங்கள்; அங்கே அவர்கள் என்னைக் காண்பார்கள் என்றார்.
Then said Jesus unto them, Be not afraid: go tell my brethren that they go into Galilee, and there shall they see me.
| τότε | tote | TOH-tay | |
| λέγει | legei | LAY-gee | |
| αὐταῖς | autais | af-TASE | |
| ὁ | ho | oh | |
| Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS | |
| Μὴ | mē | may | |
| φοβεῖσθε· | phobeisthe | foh-VEE-sthay | |
| ὑπάγετε | hypagete | yoo-PA-gay-tay | |
| ἀπαγγείλατε | apangeilate | ah-pahng-GEE-la-tay | |
| τοῖς | tois | toos | |
| ἀδελφοῖς | adelphois | ah-thale-FOOS | |
| μου | mou | moo | |
| ἵνα | hina | EE-na | |
| ἀπέλθωσιν | apelthōsin | ah-PALE-thoh-seen | |
| εἰς | eis | ees | |
| τὴν | tēn | tane | |
| Γαλιλαίαν | galilaian | ga-lee-LAY-an | |
| κἀκεῖ | kakei | ka-KEE | |
| με | me | may | |
| ὄψονται | opsontai | OH-psone-tay |
Cross Reference
Romans 8:29
For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
John 20:17
Jesus says unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God.
Matthew 28:7
And go quickly, and tell his disciples that he has risen from the dead; and, behold, he goes before you into Galilee; there shall all of you see him: lo, I have told you.
Matthew 28:5
And the angel answered and said unto the women, Fear not all of you: for I know that all of you seek Jesus, which was crucified.
Matthew 14:27
But immediately Jesus spoke unto them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid.
Hebrews 2:11
For both he that santifies and they who are sanctified are all of one: for which cause he is not ashamed to call them brethren,
John 6:20
But he says unto them, It is I; be not afraid.
Luke 24:36
And as they thus spoke, Jesus himself stood in the midst of them, and says unto them, Peace be unto you.
Mark 16:7
But go your way, tell his disciples and Peter that he goes before you into Galilee: there shall all of you see him, as he said unto you.
Mark 3:33
And he answered them, saying, Who is my mother, or my brethren?
Matthew 25:45
Then shall he answer them, saying, Verily I say unto you, Inasmuch as all of you did it not to one of the least of these, all of you did it not to me.
Matthew 25:40
And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as all of you have done it unto one of the least of these my brethren, all of you have done it unto me.
Matthew 12:48
But he answered and said unto him that told him, Who is my mother? and who are my brethren?
Psalm 103:8
The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in mercy.
Judges 10:16
And they put away the strange gods from among them, and served the LORD: and his soul was grieved for the misery of Israel.
Tags அப்பொழுது இயேசு அவர்களை நோக்கி பயப்படாதிருங்கள் நீங்கள் போய் என் சகோதரர் கலிலேயாவுக்குப் போகும்படி அவர்களுக்குச் சொல்லுங்கள் அங்கே அவர்கள் என்னைக் காண்பார்கள் என்றார்
Matthew 28:10 Concordance Matthew 28:10 Interlinear Matthew 28:10 Image