Full Screen தமிழ் ?
 

Matthew 16:8

English English Bible Matthew Matthew 16 Matthew 16:8

Matthew 16:8
Which when Jesus perceived, he said unto them, O all of you of little faith, why reason all of you among yourselves, because all of you have brought no bread?

Tamil Indian Revised Version
இயேசு அதை அறிந்து: விசுவாசக்குறைவுள்ளவர்களே, அப்பங்களைக் கொண்டுவராததைக்குறித்து நீங்கள் உங்களுக்குள்ளே யோசனைபண்ணுகிறதென்ன?

Tamil Easy Reading Version
தமது சீஷர்கள் இதைக் குறித்து விவாதித்ததை இயேசு அறிந்தார். எனவே, இயேசு அவர்களிடம், “அப்பங்கள் இல்லாததைக் குறித்து ஏன் பேசுகிறீர்கள்? உங்கள் விசுவாசம் குறைவுள்ளது.

Thiru Viviliam
இதை அறிந்த இயேசு, “நம்பிக்கை குன்றியவர்களே, அப்பமில்லை என்று உங்களிடையே ஏன் பேசிக் கொள்கிறீர்கள்?

Matthew 16:7Matthew 16Matthew 16:9

King James Version (KJV)
Which when Jesus perceived, he said unto them, O ye of little faith, why reason ye among yourselves, because ye have brought no bread?

American Standard Version (ASV)
And Jesus perceiving it said, O ye of little faith, why reason ye among yourselves, because ye have no bread?

Bible in Basic English (BBE)
And Jesus, seeing it, said, O you of little faith, why are you reasoning among yourselves, because you have no bread?

Darby English Bible (DBY)
And Jesus knowing [it], said, Why reason ye among yourselves, O ye of little faith, because ye have taken no bread?

World English Bible (WEB)
Jesus, perceiving it, said, “Why do you reason among yourselves, you of little faith, ‘because you have brought no bread?’

Young’s Literal Translation (YLT)
And Jesus having known, said to them, `Why reason ye in yourselves, ye of little faith, because ye took no loaves?

மத்தேயு Matthew 16:8
இயேசு அதை அறிந்து: அற்பவிசுவாசிகளே, அப்பங்களைக் கொண்டுவராதைக்குறித்து நீங்கள் உங்களுக்குள்ளே யோசனைபண்ணுகிறதென்ன?
Which when Jesus perceived, he said unto them, O ye of little faith, why reason ye among yourselves, because ye have brought no bread?

γνοὺςgnousgnoos
δὲdethay
hooh
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
εἶπενeipenEE-pane
αὐτοῖς,autoisaf-TOOS
Τίtitee
διαλογίζεσθεdialogizesthethee-ah-loh-GEE-zay-sthay
ἐνenane
ἑαυτοῖςheautoisay-af-TOOS
ὀλιγόπιστοιoligopistoioh-lee-GOH-pee-stoo
ὅτιhotiOH-tee
ἄρτουςartousAR-toos
οὐκoukook
ἐλάβετεelabeteay-LA-vay-tay

Cross Reference

Matthew 6:30
Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and tomorrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, O all of you of little faith?

Matthew 14:31
And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O you of little faith, wherefore did you doubt?

Matthew 8:26
And he says unto them, Why are all of you fearful, O all of you of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

Mark 16:14
Afterward he appeared unto the eleven as they sat at food, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen.

John 2:24
But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men,

John 16:30
Now are we sure that you know all things, and need not that any man should ask you: by this we believe that you came forth from God.

Hebrews 4:13
Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.

Revelation 2:23
And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searches the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.


Tags இயேசு அதை அறிந்து அற்பவிசுவாசிகளே அப்பங்களைக் கொண்டுவராதைக்குறித்து நீங்கள் உங்களுக்குள்ளே யோசனைபண்ணுகிறதென்ன
Matthew 16:8 Concordance Matthew 16:8 Interlinear Matthew 16:8 Image