Matthew 15:19
For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:
Tamil Indian Revised Version
எப்படியென்றால், இருதயத்திலிருந்து பொல்லாத சிந்தனைகளும், கொலைபாதகங்களும், விபசாரங்களும், வேசித்தனங்களும், களவுகளும், பொய்ச்சாட்சிகளும், அவதூறுகளும் புறப்பட்டுவரும்.
Tamil Easy Reading Version
தீய எண்ணங்கள், கொலை, விபச்சாரம், பாலியல் பாவங்கள், திருட்டு, பொய், மற்றவர்களைத் தூற்றுதல் ஆகிய எல்லாத் தீமைகளும் ஒருவனது உள்ளத்திலேயே தோன்றுகின்றன.
Thiru Viviliam
ஏனெனில் கொலை, விபசாரம், பரத்தைமை, களவு, பொய்ச்சான்று பழிப்புரை ஆகியவற்றைச் செய்யத் தூண்டும் தீய எண்ணங்கள் உள்ளத்திலிருந்து வெளிவருகின்றன.
King James Version (KJV)
For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:
American Standard Version (ASV)
For out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, railings:
Bible in Basic English (BBE)
For out of the heart come evil thoughts, the taking of life, broken faith between the married, unclean desires of the flesh, taking of property, false witness, bitter words:
Darby English Bible (DBY)
For out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witnessings, blasphemies;
World English Bible (WEB)
For out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, sexual sins, thefts, false testimony, and blasphemies.
Young’s Literal Translation (YLT)
for out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, whoredoms, thefts, false witnessings, evil speakings:
மத்தேயு Matthew 15:19
எப்படியெனில், இருதயத்திலிருந்து பொல்லாத சிந்தனைகளும், கொலைபாதகங்களும், விபசாரங்களும், வேசித்தனங்களும், களவுகளும், பொய்ச்சாட்சிகளும், தூஷணங்களும் புறப்பட்டுவரும்.
For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:
| ἐκ | ek | ake | |
| γὰρ | gar | gahr | |
| τῆς | tēs | tase | |
| καρδίας | kardias | kahr-THEE-as | |
| ἐξέρχονται | exerchontai | ayks-ARE-hone-tay | |
| διαλογισμοὶ | dialogismoi | thee-ah-loh-gee-SMOO | |
| πονηροί | ponēroi | poh-nay-ROO | |
| φόνοι | phonoi | FOH-noo | |
| μοιχεῖαι | moicheiai | moo-HEE-ay | |
| πορνεῖαι | porneiai | pore-NEE-ay | |
| κλοπαί | klopai | kloh-PAY | |
| ψευδομαρτυρίαι | pseudomartyriai | psave-thoh-mahr-tyoo-REE-ay | |
| βλασφημίαι | blasphēmiai | vla-sfay-MEE-ay |
Cross Reference
Galatians 5:19
Now the works of the flesh are manifest, which are these; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,
James 1:13
Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempts he any man:
Psalm 119:113
I hate vain thoughts: but your law do I love.
Jeremiah 17:9
The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it?
Acts 8:22
Repent therefore of this your wickedness, and pray God, if perhaps the thought of yours heart may be forgiven you.
Romans 3:10
As it is written, There is none righteous, no, not one:
Titus 3:2
To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, showing all meekness unto all men.
Romans 7:18
For I know that in me (that is, in my flesh,) dwells no good thing: in order to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
Mark 7:21
For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,
Matthew 9:4
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think all of you evil in your hearts?
Jeremiah 4:14
O Jerusalem, wash yours heart from wickedness, that you may be saved. How long shall your vain thoughts lodge within you?
Isaiah 59:7
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.
Genesis 6:5
And God saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.
Genesis 8:21
And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again strike any more every thing living, as I have done.
Proverbs 4:23
Keep your heart with all diligence; for out of it are the issues of life.
Proverbs 6:14
Perverseness is in his heart, he devises mischief continually; he sows discord.
Proverbs 22:15
Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.
Proverbs 24:9
The thought of foolishness is sin: and the scorner is an abomination to men.
Isaiah 55:7
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
Ephesians 2:1
And you has he quickened, who were dead in trespasses and sins;
Romans 8:7
Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.
Tags எப்படியெனில் இருதயத்திலிருந்து பொல்லாத சிந்தனைகளும் கொலைபாதகங்களும் விபசாரங்களும் வேசித்தனங்களும் களவுகளும் பொய்ச்சாட்சிகளும் தூஷணங்களும் புறப்பட்டுவரும்
Matthew 15:19 Concordance Matthew 15:19 Interlinear Matthew 15:19 Image