Mark 12:1
And he began to speak unto them by parables. A certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and dug a place for the winepress, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.
Tamil Indian Revised Version
பின்பு இயேசு உவமைகளாக அவர்களுக்குச் சொன்னது: ஒரு மனிதன் ஒரு திராட்சைத்தோட்டத்தை உண்டாக்கி, அதைச் சுற்றிலும் வேலி அடைத்து, திராட்சை ஆலையை உண்டுபண்ணி, கோபுரத்தையும் கட்டி, தோட்டக்காரர்களுக்கு அதைக் குத்தகைக்கு விட்டு, வேறு தேசத்திற்குச் சென்றிருந்தான்.
Tamil Easy Reading Version
மக்களுக்குப் போதிக்க இயேசு உவமைகளைப் பயன்படுத்தினார். “ஒருவன் தன் தோட்டத்தில் திராட்சை பயிரிட்டான். அவன் வயலைச் சுற்றி மதில்சுவர் எழுப்பினான். திராட்சை இரசம் உருவாக்க ஒரு குழியைத் தோண்டினான். பிறகு அவன் ஒரு கோபுரத்தையும் கட்டினான். அவன் அத்தோட்டத்தைச் சில விவசாயிகளுக்குக் குத்தகைக்கு விட்டான். பிறகு அவன் வேறு தேசத்திற்குப் போய்விட்டான்.
Thiru Viviliam
இயேசு அவர்களிடம் உவமைகள் வாயிலாகப் பேசத் தொடங்கினார்; “ஒருவர் ஒரு திராட்சைத் தோட்டம் போட்டுச் சுற்றிலும் வேலியடைத்து, பிழிவுக்குழி* வெட்டி, ஒரு காவல் மாடமும் கட்டினார். பிறகு தோட்டத் தொழிலாளர்களிடம் அதைக் குத்தகைக்கு விட்டுவிட்டு நெடும்பயணம் மேற்கொண்டார்.
Other Title
கொடிய குத்தகைக்காரர் உவமை§(மத் 21:33-46; லூக் 20:9-19)
King James Version (KJV)
And he began to speak unto them by parables. A certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and digged a place for the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.
American Standard Version (ASV)
And he began to speak unto them in parables. A man planted a vineyard, and set a hedge about it, and digged a pit for the winepress, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into another country.
Bible in Basic English (BBE)
And he gave them teaching in the form of stories. A man had a vine-garden planted, and put a wall about it, and made a place for crushing out the wine, and put up a tower, and let it out to field-workers, and went into another country.
Darby English Bible (DBY)
And he began to say to them in parables, A man planted a vineyard, and made a fence round [it] and dug a wine-vat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and left the country.
World English Bible (WEB)
He began to speak to them in parables. “A man planted a vineyard, put a hedge around it, dug a pit for the winepress, built a tower, rented it out to a farmer, and went into another country.
Young’s Literal Translation (YLT)
And he began to speak to them in similes: `A man planted a vineyard, and put a hedge around, and digged an under-winevat, and built a tower, and gave it out to husbandmen, and went abroad;
மாற்கு Mark 12:1
பின்பு அவர் உவமைகளாய் அவர்களுக்குச் சொல்லத்தொடங்கினதாவது: ஒரு மனுஷன் ஒரு திராட்சத்தோட்டத்தை உண்டாக்கி, அதைச் சுற்றிலும் வேலியடைத்து, இரசத்தொட்டியை உண்டுபண்ணி, கோபுரத்தையும் கட்டி, தோட்டக்காரருக்கு அதைக் குத்தகையாக விட்டு, புறத்தேசத்துக்குப் போயிருந்தான்.
And he began to speak unto them by parables. A certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and digged a place for the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.
| Καὶ | kai | kay | |
| ἤρξατο | ērxato | ARE-ksa-toh | |
| αὐτοῖς | autois | af-TOOS | |
| ἐν | en | ane | |
| παραβολαῖς | parabolais | pa-ra-voh-LASE | |
| λέγεῖν, | legein | LAY-GEEN | |
| Ἀμπελῶνα | ampelōna | am-pay-LOH-na | |
| ἐφύτευσεν | ephyteusen | ay-FYOO-tayf-sane | |
| ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose | |
| καὶ | kai | kay | |
| περιέθηκεν | periethēken | pay-ree-A-thay-kane | |
| φραγμὸν | phragmon | frahg-MONE | |
| καὶ | kai | kay | |
| ὤρυξεν | ōryxen | OH-ryoo-ksane | |
| ὑπολήνιον | hypolēnion | yoo-poh-LAY-nee-one | |
| καὶ | kai | kay | |
| ᾠκοδόμησεν | ōkodomēsen | oh-koh-THOH-may-sane | |
| πύργον | pyrgon | PYOOR-gone | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἐξέδοτο | exedoto | ayks-A-thoh-toh | |
| αὐτὸν | auton | af-TONE | |
| γεωργοῖς | geōrgois | gay-ore-GOOS | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἀπεδήμησεν | apedēmēsen | ah-pay-THAY-may-sane |
Cross Reference
Isaiah 5:1
Now will I sing to my beloved a song of my beloved concerning his vineyard. My beloved has a vineyard in a very fruitful hill:
Psalm 80:8
You have brought a vine out of Egypt: you have cast out the heathen, and planted it.
Song of Solomon 8:11
Solomon had a vineyard at Baalhamon; he let out the vineyard unto keepers; every one for the fruit thereof was to bring a thousand pieces of silver.
Matthew 25:14
For the kingdom of heaven is as a man travelling into a far country, who called his own servants, and delivered unto them his goods.
Mark 4:2
And he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine,
Mark 4:11
And he said unto them, Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all these things are done in parables:
Mark 4:33
And with many such parables spoke he the word unto them, as they were able to hear it.
Mark 13:34
For the Son of Man is as a man taking a far journey, who left his house, and gave authority to his servants, and to every man his work, and commanded the gate keeper to watch.
Luke 22:9
And they said unto him, Where will you that we prepare?
John 15:1
I am the true vine, and my Father is the farmer.
Acts 7:38
This is he, that was in the church in the wilderness with the angel which spoke to him in the mount Sina, and with our fathers: who received the lively oracles to give unto us:
Acts 7:46
Who found favour before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob.
Romans 3:1
What advantage then has the Jew? or what profit is there of circumcision?
Romans 9:4
Who are Israelites; to whom pertains the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God, and the promises;
Romans 11:17
And if some of the branches be broken off, and you, being a wild olive tree, were grafted in among them, and with them partake of the root and fatness of the olive tree;
Luke 20:9
Then began he to speak to the people this parable; A certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time.
Luke 19:12
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Psalm 78:68
But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved.
Psalm 147:19
He shows his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.
Isaiah 7:23
And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silver coins, it shall even be for briers and thorns.
Jeremiah 2:21
Yet I had planted you a noble vine, wholly a right seed: how then are you turned into the degenerate plant of a strange vine unto me?
Ezekiel 20:11
And I gave them my statutes, and showed them my judgments, which if a man do, he shall even live in them.
Ezekiel 20:18
But I said unto their children in the wilderness, Walk all of you not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:
Ezekiel 20:49
Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Does he not speak parables?
Matthew 13:10
And the disciples came, and said unto him, Why speak you unto them in parables?
Matthew 13:34
All these things spoke Jesus unto the multitude in parables; and without a parable spoke he not unto them:
Matthew 21:28
But what think all of you? A certain man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to day in my vineyard.
Mark 12:1
And he began to speak unto them by parables. A certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and dug a place for the winepress, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.
Luke 8:10
And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
Luke 13:6
He spoke also this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none.
Luke 15:13
And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
Nehemiah 9:13
You came down also upon mount Sinai, and spoke with them from heaven, and gave them right judgments, and true laws, good statutes and commandments:
Tags பின்பு அவர் உவமைகளாய் அவர்களுக்குச் சொல்லத்தொடங்கினதாவது ஒரு மனுஷன் ஒரு திராட்சத்தோட்டத்தை உண்டாக்கி அதைச் சுற்றிலும் வேலியடைத்து இரசத்தொட்டியை உண்டுபண்ணி கோபுரத்தையும் கட்டி தோட்டக்காரருக்கு அதைக் குத்தகையாக விட்டு புறத்தேசத்துக்குப் போயிருந்தான்
Mark 12:1 Concordance Mark 12:1 Interlinear Mark 12:1 Image