Luke 9:58
And Jesus said unto him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man has not where to lay his head.
Tamil Indian Revised Version
அதற்கு இயேசு: நரிகளுக்குக் குழிகளும் ஆகாயத்துப் பறவைகளுக்குக் கூடுகளும் உண்டு, மனிதகுமாரனுக்கோ தலை சாய்க்கவும் இடமில்லை என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
இயேசு பதிலாக, “நரிகள் வசிப்பதற்குக் குழிகள் உண்டு. பறவைகள் வசிப்பதற்குக் கூடுகள் உண்டு. ஆனால் மனித குமாரன் தனது தலையைச் சாய்ப்பதற்குக் கூட எந்த இடமும் இல்லை” என்று கூறினார்.
Thiru Viviliam
இயேசு அவரிடம், “நரிகளுக்குப் பதுங்குக் குழிகளும், வானத்துப் பறவைகளுக்குக் கூடுகளும் உண்டு, மானிடமகனுக்கோ தலை சாய்க்கக்கூட இடமில்லை” என்றார்.
King James Version (KJV)
And Jesus said unto him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
American Standard Version (ASV)
And Jesus said unto him, The foxes have holes, and the birds of the heaven `have’ nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
Bible in Basic English (BBE)
And Jesus said to him, Foxes have holes and the birds of the air have resting-places, but the Son of man has nowhere to put his head.
Darby English Bible (DBY)
And Jesus said to him, The foxes have holes and the birds of the heaven roosting-places, but the Son of man has not where he may lay his head.
World English Bible (WEB)
Jesus said to him, “The foxes have holes, and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay his head.”
Young’s Literal Translation (YLT)
and Jesus said to him, `The foxes have holes, and the fowls of the heaven places of rest, but the Son of Man hath not where he may recline the head.’
லூக்கா Luke 9:58
அதற்கு இயேசு: நரிகளுக்குக் குழிகளும் ஆகாயத்துப் பறவைகளுக்குக் கூடுகளும் உண்டு, மனுஷகுமாரனுக்கோ தலைசாய்க்க இடமில்லை என்றார்.
And Jesus said unto him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
| καὶ | kai | kay | |
| εἶπεν | eipen | EE-pane | |
| αὐτῷ | autō | af-TOH | |
| ὁ | ho | oh | |
| Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS | |
| Αἱ | hai | ay | |
| ἀλώπεκες | alōpekes | ah-LOH-pay-kase | |
| φωλεοὺς | phōleous | foh-lay-OOS | |
| ἔχουσιν | echousin | A-hoo-seen | |
| καὶ | kai | kay | |
| τὰ | ta | ta | |
| πετεινὰ | peteina | pay-tee-NA | |
| τοῦ | tou | too | |
| οὐρανοῦ | ouranou | oo-ra-NOO | |
| κατασκηνώσεις | kataskēnōseis | ka-ta-skay-NOH-sees | |
| ὁ | ho | oh | |
| δὲ | de | thay | |
| υἱὸς | huios | yoo-OSE | |
| τοῦ | tou | too | |
| ἀνθρώπου | anthrōpou | an-THROH-poo | |
| οὐκ | ouk | ook | |
| ἔχει | echei | A-hee | |
| ποῦ | pou | poo | |
| τὴν | tēn | tane | |
| κεφαλὴν | kephalēn | kay-fa-LANE | |
| κλίνῃ | klinē | KLEE-nay |
Cross Reference
James 2:5
Hearken, my beloved brethren, Has not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he has promised to them that love him?
Luke 14:26
If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.
Joshua 24:19
And Joshua said unto the people, All of you cannot serve the LORD: for he is an holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions nor your sins.
Matthew 8:20
And Jesus says unto him, The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the Son of man has not where to lay his head.
Luke 18:22
Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lack you one thing: sell all that you have, and distribute unto the poor, and you shall have treasure in heaven: and come, follow me.
John 6:60
Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?
2 Corinthians 8:9
For all of you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that all of you through his poverty might be rich.
Psalm 84:3
Yea, the sparrow has found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even yours altars, O LORD of hosts, my King, and my God.
Tags அதற்கு இயேசு நரிகளுக்குக் குழிகளும் ஆகாயத்துப் பறவைகளுக்குக் கூடுகளும் உண்டு மனுஷகுமாரனுக்கோ தலைசாய்க்க இடமில்லை என்றார்
Luke 9:58 Concordance Luke 9:58 Interlinear Luke 9:58 Image