Luke 3:22
And the Holy Spirit descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said, You are my beloved Son; in you I am well pleased.
Tamil Indian Revised Version
பரிசுத்த ஆவியானவர் புறாவைப்போல அவர்மேல் இறங்கினார். வானத்திலிருந்து ஒரு சத்தம் உண்டாகி: நீர் என்னுடைய நேசகுமாரன், உம்மிடம் பிரியமாக இருக்கிறேன் என்று உரைத்தது.
Tamil Easy Reading Version
பரிசுத்த ஆவியானவர் அவர் மீது வந்தார். ஆவியானவர் ஒரு புறாவைப்போலத் தோற்றமளித்தார். அப்போது வானத்திலிருந்து ஒரு சத்தம் கேட்டது. அது “நீர் என் அன்புள்ள குமாரன். நான் உம்மில் பிரியமாக இருக்கிறேன்” என்று உரைத்தது.
Thiru Viviliam
தூய ஆவி புறா வடிவில் தோன்றி அவர்மீது இறங்கியது. அப்பொழுது, ⁽“என் அன்பார்ந்த மகன் நீயே, உன் § பொருட்டு நான் பூரிப்படைகிறேன்”⁾ என்று வானத்திலிருந்து ஒரு குரல் ஒலித்தது.
King James Version (KJV)
And the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
American Standard Version (ASV)
and the Holy Spirit descended in a bodily form, as a dove, upon him, and a voice came out of heaven, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
Bible in Basic English (BBE)
The Holy Spirit came down in the form of a dove, and a voice came from heaven, saying, You are my dearly loved Son, with whom I am well pleased.
Darby English Bible (DBY)
and the Holy Spirit descended in a bodily form as a dove upon him; and a voice came out of heaven, *Thou* art my beloved Son, in thee I have found my delight.
World English Bible (WEB)
and the Holy Spirit descended in a bodily form as a dove on him; and a voice came out of the sky, saying “You are my beloved Son. In you I am well pleased.”
Young’s Literal Translation (YLT)
and the Holy Spirit came down in a bodily appearance, as if a dove, upon him, and a voice came out of heaven, saying, `Thou art My Son — the Beloved, in thee I did delight.’
லூக்கா Luke 3:22
பரிசுத்த ஆவியானவர் ரூபங்கொண்டு புறாவைப்போல் அவர்மேல் இறங்கினார். வானத்திலிருந்து ஒரு சத்தமும் உண்டாகி: நீர் என்னுடைய நேசகுமாரன், உம்மில் பிரியமாயிருக்கிறேன் என்று உரைத்தது.
And the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
| καὶ | kai | kay | |
| καταβῆναι | katabēnai | ka-ta-VAY-nay | |
| τὸ | to | toh | |
| πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma | |
| τὸ | to | toh | |
| ἅγιον | hagion | A-gee-one | |
| σωματικῷ | sōmatikō | soh-ma-tee-KOH | |
| εἴδει | eidei | EE-thee | |
| ὡσεὶ | hōsei | oh-SEE | |
| περιστερὰν | peristeran | pay-ree-stay-RAHN | |
| ἐπ' | ep | ape | |
| αὐτόν | auton | af-TONE | |
| καὶ | kai | kay | |
| φωνὴν | phōnēn | foh-NANE | |
| ἐξ | ex | ayks | |
| οὐρανοῦ | ouranou | oo-ra-NOO | |
| γενέσθαι | genesthai | gay-NAY-sthay | |
| λέγουσαν, | legousan | LAY-goo-sahn | |
| Σὺ | sy | syoo | |
| εἶ | ei | ee | |
| ὁ | ho | oh | |
| υἱός | huios | yoo-OSE | |
| μου | mou | moo | |
| ὁ | ho | oh | |
| ἀγαπητός | agapētos | ah-ga-pay-TOSE | |
| ἐν | en | ane | |
| σοὶ | soi | soo | |
| ἠυδόκησα | ēudokēsa | eve-THOH-kay-sa |
Cross Reference
2 Peter 1:17
For he received from God the Father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
John 1:32
And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.
Psalm 2:7
I will declare the decree: the LORD has said unto me, You are my Son; this day have I begotten you.
Matthew 17:5
While he yet spoke, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear all of you him.
Luke 9:34
While he thus spoke, there came a cloud, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
Isaiah 42:1
Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delights; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles.
Matthew 3:17
And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matthew 12:18
Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: I will put my spirit upon him, and he shall show judgment to the Gentiles.
Acts 10:38
How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him.
1 Peter 2:4
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious,
Colossians 1:13
Who has delivered us from the power of darkness, and has translated us into the kingdom of his dear Son:
Matthew 27:43
He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
Luke 4:21
And he began to say unto them, This day is this scripture fulfilled in your ears.
Tags பரிசுத்த ஆவியானவர் ரூபங்கொண்டு புறாவைப்போல் அவர்மேல் இறங்கினார் வானத்திலிருந்து ஒரு சத்தமும் உண்டாகி நீர் என்னுடைய நேசகுமாரன் உம்மில் பிரியமாயிருக்கிறேன் என்று உரைத்தது
Luke 3:22 Concordance Luke 3:22 Interlinear Luke 3:22 Image