Full Screen தமிழ் ?
 

Luke 3:17

English English Bible Luke Luke 3 Luke 3:17

Luke 3:17
Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable.

Tamil Indian Revised Version
தூற்றுக்கூடை அவருடைய கையில் இருக்கிறது, அவர் தமது களத்தை நன்றாக சுத்தம்செய்து, தமது கோதுமையைக் களஞ்சியத்தில் சேர்ப்பார்; பதரையோ அணையாத அக்கினியினால் சுட்டெரிப்பார் என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
தானியங்களைச் சுத்தமாக்குவதற்குத் தயாராக அவர் வருவார். பதரிலிருந்து தானியத்தைப் பிரித்துக் களஞ்சியத்தில் சேர்ப்பார், பதரையோ அவர் எரிப்பார். அணைக்க முடியாத நெருப்பில் அவற்றைச் சுட்டெரிப்பார்,” என்று பதில் கூறினான்.

Thiru Viviliam
அவர் சுளகைத் தம் கையில் கொண்டு கோதுமையையும் பதரையும் பிரித்தெடுப்பார். கோதுமையைத் தம் களஞ்சியத்தில் சேர்ப்பார்; பதரையோ அணையா நெருப்பிலிட்டுச் சுட்டெரிப்பார்” என்றார்.

Luke 3:16Luke 3Luke 3:18

King James Version (KJV)
Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable.

American Standard Version (ASV)
whose fan is in his hand, thoroughly to cleanse his threshing-floor, and to gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn up with unquenchable fire.

Bible in Basic English (BBE)
In whose hand is the instrument with which he will make clean his grain; he will put the good grain in his store, but the waste will be burned in the fire which will never be put out.

Darby English Bible (DBY)
whose winnowing-fan is in his hand, and he will thoroughly purge his threshing-floor, and will gather the wheat into his garner, but the chaff he will burn with fire unquenchable.

World English Bible (WEB)
whose fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor, and will gather the wheat into his barn; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.”

Young’s Literal Translation (YLT)
whose winnowing shovel `is’ in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and will gather the wheat to his storehouse, and the chaff he will burn with fire unquenchable.’

லூக்கா Luke 3:17
தூற்றுக்கூடை அவர் கையிலிருக்கிறது, அவர் தமது களத்தை நன்றாய் விளக்கி, கோதுமையைத் தமது களஞ்சியத்தில் சேர்ப்பார்; பதரையோ அவியாத அக்கினியினால் சுட்டெரிப்பார் என்றான்.
Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable.

οὗhouoo
τὸtotoh
πτύονptyonPTYOO-one
ἐνenane
τῇtay
χειρὶcheirihee-REE
αὐτοῦautouaf-TOO
καὶkaikay
διακαθᾶριεῖdiakatharieithee-ah-ka-THA-ree-EE
τὴνtēntane
ἅλωναhalōnaA-loh-na
αὐτοῦautouaf-TOO
καὶkaikay
συναξεῖsynaxeisyoon-ah-KSEE
τὸνtontone
σῖτονsitonSEE-tone
εἰςeisees
τὴνtēntane
ἀποθήκηνapothēkēnah-poh-THAY-kane
αὐτοῦautouaf-TOO
τὸtotoh
δὲdethay
ἄχυρονachyronAH-hyoo-rone
κατακαύσειkatakauseika-ta-KAF-see
πυρὶpyripyoo-REE
ἀσβέστῳasbestōas-VAY-stoh

Cross Reference

Matthew 13:30
Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather all of you together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.

Isaiah 30:24
The oxen likewise and the young asses that ear the ground shall eat clean animal food, which has been winnowed with the shovel and with the fan.

Psalm 1:4
The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind drives away.

Psalm 21:9
You shall make them as a fiery oven in the time of yours anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

Jeremiah 15:7
And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave them of children, I will destroy my people since they return not from their ways.

Micah 4:12
But they know not the thoughts of the LORD, neither understand they his counsel: for he shall gather them as the sheaves into the floor.

Matthew 3:12
Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.

Mark 9:43
And if your hand offend you, cut it off: it is better for you to enter into life physically disabled, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:


Tags தூற்றுக்கூடை அவர் கையிலிருக்கிறது அவர் தமது களத்தை நன்றாய் விளக்கி கோதுமையைத் தமது களஞ்சியத்தில் சேர்ப்பார் பதரையோ அவியாத அக்கினியினால் சுட்டெரிப்பார் என்றான்
Luke 3:17 Concordance Luke 3:17 Interlinear Luke 3:17 Image