Full Screen தமிழ் ?
 

Luke 24:5

English English Bible Luke Luke 24 Luke 24:5

Luke 24:5
And as they were afraid, and bowed down their faces to the earth, they said unto them, Why seek all of you the living among the dead?

Tamil Indian Revised Version
அந்த பெண்கள் பயப்பட்டு தலைகுனிந்து தரையைப் பார்த்து நிற்கும்போது, அந்த இரண்டுபேரும் அவர்களைப் பார்த்து: உயிரோடிருக்கிறவரை நீங்கள் மரித்தோரிடத்தில் தேடுகிறதென்ன?

Tamil Easy Reading Version
அப்பெண்கள் மிகவும் பயந்தார்கள். அந்த இரு மனிதரும் அப்பெண்களை நோக்கி, “உயிரோடு இருக்கிற ஒருவரை ஏன் இங்கு தேடுகிறீர்கள்? இது இறந்தோருக்குரிய இடம்.

Thiru Viviliam
இதனால் அப்பெண்கள் அச்சமுற்றுத் தலைகுனிந்து நின்று கொண்டிருந்தனர். அவர்கள் அப்பெண்களை நோக்கி, “உயிரோடு இருப்பவரைக் கல்லறையில் தேடுவதேன்?

Luke 24:4Luke 24Luke 24:6

King James Version (KJV)
And as they were afraid, and bowed down their faces to the earth, they said unto them, Why seek ye the living among the dead?

American Standard Version (ASV)
and as they were affrighted and bowed down their faces to the earth, they said unto them, Why seek ye the living among the dead?

Bible in Basic English (BBE)
And while their faces were bent down to the earth in fear, these said to them, Why are you looking for the living among the dead?

Darby English Bible (DBY)
And as they were filled with fear and bowed their faces to the ground, they said to them, Why seek ye the living one among the dead?

World English Bible (WEB)
Becoming terrified, they bowed their faces down to the earth. They said to them, “Why do you seek the living among the dead?

Young’s Literal Translation (YLT)
and on their having become afraid, and having inclined the face to the earth, they said to them, `Why do ye seek the living with the dead?

லூக்கா Luke 24:5
அந்த ஸ்திரீகள் பயப்பட்டுத் தலைகவிழ்ந்து தரையை நோக்கி நிற்கையில், அந்த இரண்டுபேரும் அவர்களை நோக்கி: உயிரோடிருக்கிறவரை நீங்கள் மரித்தோரிடத்தில் தேடுகிறதென்ன?
And as they were afraid, and bowed down their faces to the earth, they said unto them, Why seek ye the living among the dead?

ἐμφόβωνemphobōname-FOH-vone
δὲdethay
γενομένωνgenomenōngay-noh-MAY-none
αὐτῶνautōnaf-TONE
καὶkaikay
κλινουσῶνklinousōnklee-noo-SONE
τὸtotoh
πρόσωπονprosōponPROSE-oh-pone
εἰςeisees
τὴνtēntane
γῆνgēngane
εἶπονeiponEE-pone
πρὸςprosprose
αὐτάςautasaf-TAHS
Τίtitee
ζητεῖτεzēteitezay-TEE-tay
τὸνtontone
ζῶνταzōntaZONE-ta
μετὰmetamay-TA
τῶνtōntone
νεκρῶν·nekrōnnay-KRONE

Cross Reference

Daniel 8:17
So he came near where I stood: and when he came, I was afraid, and fell upon my face: but he said unto me, Understand, O son of man: for at the time of the end shall be the vision.

Revelation 1:18
I am he that lives, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.

Hebrews 7:8
And here men that die receive tithes; but there he receives them, of whom it is witnessed that he lives.

Acts 10:3
He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius.

Luke 1:29
And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.

Luke 1:12
And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.

Mark 16:5
And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.

Matthew 28:3
His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:

Daniel 10:19
And said, O man greatly beloved, fear not: peace be unto you, be strong, yea, be strong. And when he had spoken unto me, I was strengthened, and said, Let my lord speak; for you have strengthened me.

Daniel 10:16
And, behold, one like the embodiment of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spoke, and said unto him that stood before me, O my lord, by the vision my sorrows are turned upon me, and I have retained no strength.

Daniel 10:7
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.

Revelation 2:8
And unto the angel of the church in Smyrna write; These things says the first and the last, which was dead, and is alive;


Tags அந்த ஸ்திரீகள் பயப்பட்டுத் தலைகவிழ்ந்து தரையை நோக்கி நிற்கையில் அந்த இரண்டுபேரும் அவர்களை நோக்கி உயிரோடிருக்கிறவரை நீங்கள் மரித்தோரிடத்தில் தேடுகிறதென்ன
Luke 24:5 Concordance Luke 24:5 Interlinear Luke 24:5 Image