Luke 23:49
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood far off, beholding these things.
Tamil Indian Revised Version
அவருக்கு அறிமுகமானவர்களெல்லோரும், கலிலேயாவிலிருந்து அவருக்குப் பின்னே சென்ற பெண்களும் தூரத்திலே நின்று இவைகளைப் பார்த்துக்கொண்டிருந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
இயேசுவுக்கு மிகவும் நெருக்கமான நண்பர்கள் அங்கு இருந்தார்கள். கலிலேயாவில் இருந்து இயேசுவைத் தொடர்ந்து வந்த சில பெண்களும் அங்கே இருந்தார்கள். அவர்கள் சிலுவைக்கு சற்றே தொலைவில் இவற்றைப் பார்த்தபடி நின்றுகொண்டிருந்தார்கள்.
Thiru Viviliam
அவருக்கு அறிமுகமான அனைவரும், கலிலேயாவிலிருந்து அவரைப் பின்பற்றி வந்திருந்த பெண்களும் தொலையிலிருந்து இவற்றைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தார்கள்.
King James Version (KJV)
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
American Standard Version (ASV)
And all his acquaintance, and the women that followed with him from Galilee, stood afar off, seeing these things.
Bible in Basic English (BBE)
And all his friends and the women who came with him from Galilee, were waiting at a distance, watching these things.
Darby English Bible (DBY)
And all those who knew him stood afar off, the women also who had followed him from Galilee, beholding these things.
World English Bible (WEB)
All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
Young’s Literal Translation (YLT)
and all his acquaintances stood afar off, and women who did follow him from Galilee, beholding these things.
லூக்கா Luke 23:49
அவருக்கு அறிமுகமானவர்களெல்லாரும், கலிலேயாவிலிருந்து அவருக்குப்பின்சென்று வந்த ஸ்திரீகளும் தூரத்திலே நின்று இவைகளைப் பார்த்துக்கொண்டிருந்தார்கள்.
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
| εἱστήκεισαν | heistēkeisan | ee-STAY-kee-sahn | |
| δὲ | de | thay | |
| πάντες | pantes | PAHN-tase | |
| οἱ | hoi | oo | |
| γνωστοὶ | gnōstoi | gnoh-STOO | |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
| μακρόθεν | makrothen | ma-KROH-thane | |
| καὶ | kai | kay | |
| γυναῖκες | gynaikes | gyoo-NAY-kase | |
| αἱ | hai | ay | |
| συνακολουθήσασαι | synakolouthēsasai | syoon-ah-koh-loo-THAY-sa-say | |
| αὐτῷ | autō | af-TOH | |
| ἀπὸ | apo | ah-POH | |
| τῆς | tēs | tase | |
| Γαλιλαίας | galilaias | ga-lee-LAY-as | |
| ὁρῶσαι | horōsai | oh-ROH-say | |
| ταῦτα | tauta | TAF-ta |
Cross Reference
Luke 8:2
And certain women, which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils,
Psalm 38:11
My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand far off.
Luke 23:55
And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the tomb, and how his body was laid.
Matthew 27:55
And many women were there beholding far off, which followed Jesus from Galilee, ministering unto him:
John 19:21
Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.
Luke 23:27
And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
Mark 15:47
And Mary Magdalene and Mary the mother of Joses beheld where he was laid.
Mark 15:40
There were also women looking on far off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;
Matthew 27:61
And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting opposite to the tomb.
Psalm 142:4
I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
Psalm 88:18
Lover and friend have you put far from me, and mine acquaintance into darkness.
Job 19:13
He has put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily cut off from me.
Tags அவருக்கு அறிமுகமானவர்களெல்லாரும் கலிலேயாவிலிருந்து அவருக்குப்பின்சென்று வந்த ஸ்திரீகளும் தூரத்திலே நின்று இவைகளைப் பார்த்துக்கொண்டிருந்தார்கள்
Luke 23:49 Concordance Luke 23:49 Interlinear Luke 23:49 Image