Luke 17:31
In that day, he which shall be upon the housetop, and his stuff in the house, let him not come down to take it away: and he that is in the field, let him likewise not return back.
Tamil Indian Revised Version
அந்த நாளிலே வீட்டின்மேலிருப்பவன் வீட்டிலுள்ள தன் பொருட்களை எடுத்துக்கொண்டுபோக இறங்காமல் இருக்கவேண்டும்; அப்படியே வயலிலிருக்கிறவன் பின்னிட்டுத் திரும்பாமலும் இருக்கவேண்டும்.
Tamil Easy Reading Version
“அந்த நாளில் ஒரு மனிதன் கூரையின் மீது இருந்தால், அவன் உள்ளேபோய் தனது பொருட்களை எடுத்துக்கொள்வதற்கு அவனுக்கு நேரம் இருக்காது. ஒரு மனிதன் வயலில் இருந்தால், அவன் வீட்டுக்குத் திரும்பிச் செல்ல முடியாது.
Thiru Viviliam
“அந்நாளில் வீட்டின் மேல் தளத்தில் இருப்பவர் வீட்டிலுள்ள தம் பொருள்களை எடுக்கக் கீழே இறங்க வேண்டாம். அதுபோலவே வயலில் இருப்பவர் திரும்பி வரவேண்டாம்.
King James Version (KJV)
In that day, he which shall be upon the housetop, and his stuff in the house, let him not come down to take it away: and he that is in the field, let him likewise not return back.
American Standard Version (ASV)
In that day, he that shall be on the housetop, and his goods in the house, let him not go down to take them away: and let him that is in the field likewise not return back.
Bible in Basic English (BBE)
On that day, if anyone is on the roof of the house, and his goods are in the house, let him not go down to take them away; and let him who is in the field not go back to his house.
Darby English Bible (DBY)
In that day, he who shall be on the housetop, and his stuff in the house, let him not go down to take it away; and he that is in the field, let him likewise not return back.
World English Bible (WEB)
In that day, he who will be on the housetop, and his goods in the house, let him not go down to take them away. Let him who is in the field likewise not turn back.
Young’s Literal Translation (YLT)
in that day, he who shall be on the house top, and his vessels in the house, let him not come down to take them away; and he in the field, in like manner, let him not turn backward;
லூக்கா Luke 17:31
அந்த நாளிலே வீட்டின் மேலிருப்பவன் வீட்டிலுள்ள தன் பண்டங்களை எடுத்துக்கொண்டுபோக இறங்காமல் இருக்கக்கடவன்; அப்படியே வயலிலிருக்கிறவன் பின்னிட்டுத் திரும்பாமலும் இருக்கக்கடவன்.
In that day, he which shall be upon the housetop, and his stuff in the house, let him not come down to take it away: and he that is in the field, let him likewise not return back.
| ἐν | en | ane | |
| ἐκείνῃ | ekeinē | ake-EE-nay | |
| τῇ | tē | tay | |
| ἡμέρᾳ | hēmera | ay-MAY-ra | |
| ὃς | hos | ose | |
| ἔσται | estai | A-stay | |
| ἐπὶ | epi | ay-PEE | |
| τοῦ | tou | too | |
| δώματος | dōmatos | THOH-ma-tose | |
| καὶ | kai | kay | |
| τὰ | ta | ta | |
| σκεύη | skeuē | SKAVE-ay | |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
| ἐν | en | ane | |
| τῇ | tē | tay | |
| οἰκίᾳ | oikia | oo-KEE-ah | |
| μὴ | mē | may | |
| καταβάτω | katabatō | ka-ta-VA-toh | |
| ἆραι | arai | AH-ray | |
| αὐτά | auta | af-TA | |
| καὶ | kai | kay | |
| ὁ | ho | oh | |
| ἐν | en | ane | |
| τῷ | tō | toh | |
| ἀγρῷ | agrō | ah-GROH | |
| ὁμοίως | homoiōs | oh-MOO-ose | |
| μὴ | mē | may | |
| ἐπιστρεψάτω | epistrepsatō | ay-pee-stray-PSA-toh | |
| εἰς | eis | ees | |
| τὰ | ta | ta | |
| ὀπίσω | opisō | oh-PEE-soh |
Cross Reference
Jeremiah 45:5
And seek you great things for yourself? seek them not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, says the LORD: but your life will I give unto you for a prey in all places where you go.
Mark 13:14
But when all of you shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that reads understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:
Job 2:4
And Satan answered the LORD, and said, Skin for skin, yea, all that a man has will he give for his life.
Matthew 6:25
Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what all of you shall eat, or what all of you shall drink; nor yet for your body, what all of you shall put on. Is not the life more than food, and the body than raiment?
Matthew 16:26
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?
Matthew 24:17
Let him which is on the housetop not come down to take any thing out of his house:
Luke 21:21
Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter therein.
Philippians 3:7
But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.
Tags அந்த நாளிலே வீட்டின் மேலிருப்பவன் வீட்டிலுள்ள தன் பண்டங்களை எடுத்துக்கொண்டுபோக இறங்காமல் இருக்கக்கடவன் அப்படியே வயலிலிருக்கிறவன் பின்னிட்டுத் திரும்பாமலும் இருக்கக்கடவன்
Luke 17:31 Concordance Luke 17:31 Interlinear Luke 17:31 Image