Luke 12:12
For the Holy Spirit shall teach you in the same hour what all of you ought to say.
Tamil Indian Revised Version
நீங்கள் பேசவேண்டியவைகளைப் பரிசுத்த ஆவியானவர் அந்த நேரத்திலே உங்களுக்குப் போதிப்பார் என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
அந்த வேளையில் பரிசுத்த ஆவியானவர் நீங்கள் கூற வேண்டியதை உங்களுக்குப் போதிப்பார்” என்றார்.
Thiru Viviliam
ஏனெனில், நீங்கள் பேசவேண்டியவற்றைத் தூய ஆவியார் அந்நேரத்தில் உங்களுக்குக் கற்றுத் தருவார்.
King James Version (KJV)
For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say.
American Standard Version (ASV)
for the Holy Spirit shall teach you in that very hour what ye ought to say.
Bible in Basic English (BBE)
For the Holy Spirit will make clear to you in that very hour what to say.
Darby English Bible (DBY)
for the Holy Spirit shall teach you in the hour itself what should be said.
World English Bible (WEB)
for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say.”
Young’s Literal Translation (YLT)
for the Holy Spirit shall teach you in that hour what it behoveth `you’ to say.’
லூக்கா Luke 12:12
நீங்கள் பேசவேண்டியவைகளைப் பரிசுத்த ஆவியானவர் அந்நேரத்திலே உங்களுக்குப் போதிப்பார் என்றார்.
For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say.
| τὸ | to | toh | |
| γὰρ | gar | gahr | |
| ἅγιον | hagion | A-gee-one | |
| πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma | |
| διδάξει | didaxei | thee-THA-ksee | |
| ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS | |
| ἐν | en | ane | |
| αὐτῇ | autē | af-TAY | |
| τῇ | tē | tay | |
| ὥρᾳ | hōra | OH-ra | |
| ἃ | ha | a | |
| δεῖ | dei | thee | |
| εἰπεῖν | eipein | ee-PEEN |
Cross Reference
Matthew 10:20
For it is not all of you that speak, but the Spirit of your Father which speaks in you.
Luke 21:15
For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
Acts 4:8
Then Peter, filled with the Holy Spirit, said unto them, All of you rulers of the people, and elders of Israel,
Exodus 4:11
And the LORD said unto him, Who has made man's mouth? or who makes the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD?
Acts 6:10
And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spoke.
Acts 7:2
And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran,
Acts 7:55
But he, being full of the Holy Spirit, looked up steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,
Acts 26:1
Then Agrippa said unto Paul, You are permitted to speak for yourself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself:
Tags நீங்கள் பேசவேண்டியவைகளைப் பரிசுத்த ஆவியானவர் அந்நேரத்திலே உங்களுக்குப் போதிப்பார் என்றார்
Luke 12:12 Concordance Luke 12:12 Interlinear Luke 12:12 Image