Full Screen தமிழ் ?
 

Jonah 2:3

English English Bible Jonah Jonah 2 Jonah 2:3

Jonah 2:3
For you had cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all your billows and your waves passed over me.

Tamil Indian Revised Version
கடலின் நடுமையமாகிய ஆழத்திலே நீர் என்னைத் தள்ளிவிட்டீர்; நீரோட்டம் என்னைச் சூழ்ந்துகொண்டது; உம்முடைய வெள்ளங்களும் அலைகளும் எல்லாம் என்மேல் புரண்டது.

Tamil Easy Reading Version
“நீர் என்னைக் கடலுக்குள் எறிந்தீர். உமது வல்லமையுடைய அலைகள் என்மேல் வீசின. நான் கடலுக்குள் மேலும் மேலும் ஆழத்திற்குள் சென்றேன். என்னைச் சுற்றிலும் தண்ணீர் இருந்தது,

Thiru Viviliam
⁽நடுக் கடலின் ஆழத்திற்குள்␢ என்னைத் தள்ளினீர்;␢ தண்ணீர்ப் பெருக்கு␢ என்னைச் சூழ்ந்துகொண்டது.␢ நீர் அனுப்பிய அலைதிரை எல்லாம்␢ என்மீது புரண்டு கடந்து சென்றன.⁾

Jonah 2:2Jonah 2Jonah 2:4

King James Version (KJV)
For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.

American Standard Version (ASV)
For thou didst cast me into the depth, in the heart of the seas, And the flood was round about me; All thy waves and thy billows passed over me.

Bible in Basic English (BBE)
In my trouble I was crying to the Lord, and he gave me an answer; out of the deepest underworld I sent up a cry, and you gave ear to my voice.

Darby English Bible (DBY)
For thou didst cast me into the depth, into the heart of the seas, And the flood was round about me: All thy breakers and thy billows are gone over me.

World English Bible (WEB)
For you threw me into the depths, In the heart of the seas. The flood was all around me. All your waves and your billows passed over me.

Young’s Literal Translation (YLT)
When Thou dost cast me `into’ the deep, Into the heart of the seas, Then the flood doth compass me, All Thy breakers and Thy billows have passed over me.

யோனா Jonah 2:3
சமுத்திரத்தின் நடுமையமாகிய ஆழத்திலே நீர் என்னைத் தள்ளிவிட்டீர்; நீரோட்டம் என்னைச் சூழ்ந்துகொண்டது; உம்முடைய வெள்ளங்களும் அலைகளும் எல்லாம் என்மேல் புரண்டது.
For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.

וַתַּשְׁלִיכֵ֤נִיwattašlîkēnîva-tahsh-lee-HAY-nee
מְצוּלָה֙mĕṣûlāhmeh-tsoo-LA
בִּלְבַ֣בbilbabbeel-VAHV
יַמִּ֔יםyammîmya-MEEM
וְנָהָ֖רwĕnāhārveh-na-HAHR
יְסֹבְבֵ֑נִיyĕsōbĕbēnîyeh-soh-veh-VAY-nee
כָּלkālkahl
מִשְׁבָּרֶ֥יךָmišbārêkāmeesh-ba-RAY-ha
וְגַלֶּ֖יךָwĕgallêkāveh-ɡa-LAY-ha
עָלַ֥יʿālayah-LAI
עָבָֽרוּ׃ʿābārûah-va-ROO

Cross Reference

Psalm 42:7
Deep calls unto deep at the noise of your waterspouts: all your waves and your billows are gone over me.

Lamentations 3:54
Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off.

Psalm 69:1
Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.

Psalm 69:14
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

Psalm 88:5
Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom you remember no more: and they are cut off from your hand.

Jonah 1:12
And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you.


Tags சமுத்திரத்தின் நடுமையமாகிய ஆழத்திலே நீர் என்னைத் தள்ளிவிட்டீர் நீரோட்டம் என்னைச் சூழ்ந்துகொண்டது உம்முடைய வெள்ளங்களும் அலைகளும் எல்லாம் என்மேல் புரண்டது
Jonah 2:3 Concordance Jonah 2:3 Interlinear Jonah 2:3 Image