Job 8:11
Can the rush grow up without mire? can the flag grow without water?
Tamil Indian Revised Version
சேறில்லாமல் நாணல் ஓங்கி வளருமோ? தண்ணீரில்லாமல் கோரைப்புல் முளைக்குமோ?
Tamil Easy Reading Version
பில்தாத் மேலும், “பாப்பிரஸ் உலர்ந்த பூமியில் ஓங்கி வளருமோ? தண்ணீரின்றி கோரைப் புற்கள் வளரக்கூடுமோ?
Thiru Viviliam
⁽சேறின்றி நாணல் தழைக்குமா?␢ நீரின்றிக் கோரை வளருமா?⁾
King James Version (KJV)
Can the rush grow up without mire? can the flag grow without water?
American Standard Version (ASV)
Can the rush grow up without mire? Can the flag grow without water?
Bible in Basic English (BBE)
Will the river-plant come up in its pride without wet earth? will the grass get tall without water?
Darby English Bible (DBY)
Doth the papyrus shoot up without mire? doth the reed-grass grow without water?
Webster’s Bible (WBT)
Can the rush grow without mire? can the flag grow without water?
World English Bible (WEB)
“Can the papyrus grow up without mire? Can the rushes grow without water?
Young’s Literal Translation (YLT)
`Doth a rush wise without mire? A reed increase without water?
யோபு Job 8:11
சேறில்லாமல நாணல் ஓங்கி வளருமோ? தண்ணீரில்லாமல் கோரைப்புல் முளைக்குமோ?
Can the rush grow up without mire? can the flag grow without water?
| הֲיִֽגְאֶה | hăyigĕʾe | huh-YEE-ɡeh-eh | |
| גֹּ֭מֶא | gōmeʾ | ɡOH-meh | |
| בְּלֹ֣א | bĕlōʾ | beh-LOH | |
| בִצָּ֑ה | biṣṣâ | vee-TSA | |
| יִשְׂגֶּה | yiśge | yees-ɡEH | |
| אָ֥חוּ | ʾāḥû | AH-hoo | |
| בְלִי | bĕlî | veh-LEE | |
| מָֽיִם׃ | māyim | MA-yeem |
Cross Reference
Exodus 2:3
And when she could not longer hide him, she took for him an ark of bulrushes, and daubed it with bitumen and with pitch, and put the child therein; and she laid it in the flags by the river's brink.
Isaiah 19:5
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
Tags சேறில்லாமல நாணல் ஓங்கி வளருமோ தண்ணீரில்லாமல் கோரைப்புல் முளைக்குமோ
Job 8:11 Concordance Job 8:11 Interlinear Job 8:11 Image