Job 4:19
How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth?
Tamil Indian Revised Version
புழுதியில் அஸ்திபாரம் போட்டு, மண் வீடுகளில் குடியிருந்து, செல்லுப்பூச்சியால் அரிக்கப்படுகிறவர்கள்மேல் அவர் நம்பிக்கை வைப்பது எப்படி?
Tamil Easy Reading Version
எனவே நிச்சயமாக ஜனங்கள் மிகவும் மோசமானவர்கள்! அவர்கள் களிமண் வீடுகளில் வசிக்கிறார்கள். இக்களிமண் வீடுகளின் அஸ்திபாரங்கள் புழுதியேயாகும். பொட்டுப்பூச்சியைக் காட்டிலும் எளிதாக அவர்கள் நசுக்கிக் கொல்லப்படுகிறார்கள்.
Thiru Viviliam
⁽புழுதியைக் கால்கோளாகக்கொண்டு,␢ மண் குடிசையில் வாழ்ந்து,␢ அந்துப்பூச்சிபோல் விரைவில் அழியும்␢ மனிதர் எம்மாத்திரம்?⁾
King James Version (KJV)
How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth?
American Standard Version (ASV)
How much more them that dwell in houses of clay, Whose foundation is in the dust, Who are crushed before the moth!
Bible in Basic English (BBE)
How much more those living in houses of earth, whose bases are in the dust! They are crushed more quickly than an insect;
Darby English Bible (DBY)
How much more them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed as the moth!
Webster’s Bible (WBT)
How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed before the moth?
World English Bible (WEB)
How much more, those who dwell in houses of clay, Whose foundation is in the dust, Who are crushed before the moth!
Young’s Literal Translation (YLT)
Also — the inhabitants of houses of clay, (Whose foundation `is’ in the dust, They bruise them before a moth.)
யோபு Job 4:19
புழுதியில் அஸ்திபாரம் போட்டு, மண் வீடுகளில் வாசம்பண்ணி, பொட்டுப்பூச்சியால் அரிக்கப்படுகிறவர்கள்மேல் அவர் நம்பிக்கை வைப்பது எப்படி?
How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth?
| אַ֤ף׀ | ʾap | af | |
| שֹֽׁכְנֵ֬י | šōkĕnê | shoh-heh-NAY | |
| בָֽתֵּי | bāttê | VA-tay | |
| חֹ֗מֶר | ḥōmer | HOH-mer | |
| אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
| בֶּֽעָפָ֥ר | beʿāpār | beh-ah-FAHR | |
| יְסוֹדָ֑ם | yĕsôdām | yeh-soh-DAHM | |
| יְ֝דַכְּא֗וּם | yĕdakkĕʾûm | YEH-da-keh-OOM | |
| לִפְנֵי | lipnê | leef-NAY | |
| עָֽשׁ׃ | ʿāš | ash |
Cross Reference
Job 10:9
Remember, I plead to you, that you have made me as the clay; and will you bring me into dust again?
Genesis 2:7
And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
Job 33:6
Behold, I am according to your wish in God's position: I also am formed out of the clay.
Genesis 3:19
In the sweat of your face shall you eat bread, till you return unto the ground; for out of it were you taken: for dust you are, and unto dust shall you return.
2 Corinthians 5:1
For we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens.
2 Corinthians 4:7
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.
Job 13:28
And he, as a rotten thing, consumes, as a garment that is moth eaten.
Job 13:12
Your remembrances are like unto ashes, your bodies to bodies of clay.
Genesis 18:27
And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the LORD, which am but dust and ashes:
1 Peter 1:24
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withers, and the flower thereof falls away:
Ecclesiastes 12:7
Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.
Psalm 146:4
His breath goes forth, he returns to his earth; in that very day his thoughts perish.
Psalm 103:15
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourishes.
Psalm 90:5
You carry them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which grows up.
Psalm 39:11
When you with rebukes do correct man for iniquity, you make his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.
Job 22:16
Which were cut down out of time, whose foundation was overflowed with a flood:
Job 14:2
He comes forth like a flower, and is cut down: he flees also as a shadow, and continues not.
Tags புழுதியில் அஸ்திபாரம் போட்டு மண் வீடுகளில் வாசம்பண்ணி பொட்டுப்பூச்சியால் அரிக்கப்படுகிறவர்கள்மேல் அவர் நம்பிக்கை வைப்பது எப்படி
Job 4:19 Concordance Job 4:19 Interlinear Job 4:19 Image