Job 27:6
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.
Tamil Indian Revised Version
என் நீதியை உறுதியாகப் பிடித்திருக்கிறேன்; அதை நான் விட்டுவிடமாட்டேன்; நான் உயிரோடிருக்கும்வரை என் இருதயம் என்னை நிந்திக்காது.
Tamil Easy Reading Version
நான் செய்த நல்லவற்றைத் கெட்டியாகப் (இறுகப்) பிடித்துக்கொள்வேன். நியாயமாக நடப்பதை விட்டுவிடமாட்டேன். நான் வாழும்வரை என் மனச்சாட்சி என்னை உறுத்தாது.
Thiru Viviliam
⁽என் நேர்மையை நான் பற்றிக் கொண்டேன்;␢ விடவே மாட்டேன்; என் வாழ்நாளில்␢ எதைக் குறித்தும் என் உள்ளம் உறுத்தவில்லை.⁾
King James Version (KJV)
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.
American Standard Version (ASV)
My righteousness I hold fast, and will not let it go: My heart shall not reproach `me’ so long as I live.
Bible in Basic English (BBE)
I will keep it safe, and will not let it go: my heart has nothing to say against any part of my life.
Darby English Bible (DBY)
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart reproacheth [me] not one of my days.
Webster’s Bible (WBT)
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.
World English Bible (WEB)
I hold fast to my righteousness, and will not let it go. My heart shall not reproach me so long as I live.
Young’s Literal Translation (YLT)
On my righteousness I have laid hold, And I do not let it go, My heart doth not reproach me while I live.
யோபு Job 27:6
என் நீதியைக் கெட்டியாய்ப் பிடித்திருக்கிறேன்; அதை நான் விட்டுவிடேன், நான் உயிரோடிருக்குமளவும் என் இருதயம் என்னை நிந்திக்காது.
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.
| בְּצִדְקָתִ֣י | bĕṣidqātî | beh-tseed-ka-TEE | |
| הֶ֭חֱזַקְתִּי | heḥĕzaqtî | HEH-hay-zahk-tee | |
| וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| אַרְפֶּ֑הָ | ʾarpehā | ar-PEH-ha | |
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| יֶחֱרַ֥ף | yeḥĕrap | yeh-hay-RAHF | |
| לְ֝בָבִ֗י | lĕbābî | LEH-va-VEE | |
| מִיָּמָֽי׃ | miyyāmāy | mee-ya-MAI |
Cross Reference
Job 2:3
And the LORD said unto Satan, Have you considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that fears God, and turns away from evil? and still he holds fast his integrity, although you moved me against him, to destroy him without cause.
Acts 24:16
And herein do I exercise myself, to have always a conscience void to offence toward God, and toward men.
Psalm 18:20
The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands has he recompensed me.
Proverbs 4:13
Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is your life.
2 Corinthians 12:11
I am become a fool in glorying; all of you have compelled me: for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing.
1 John 3:20
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knows all things.
Tags என் நீதியைக் கெட்டியாய்ப் பிடித்திருக்கிறேன் அதை நான் விட்டுவிடேன் நான் உயிரோடிருக்குமளவும் என் இருதயம் என்னை நிந்திக்காது
Job 27:6 Concordance Job 27:6 Interlinear Job 27:6 Image