Full Screen தமிழ் ?
 

Job 21:15

English English Bible Job Job 21 Job 21:15

Job 21:15
What is the Almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him?

Tamil Indian Revised Version
சர்வவல்லவரை நாம் ஆராதிக்க அவர் யார்? அவரை நோக்கி ஜெபம் செய்வதினால் நமக்கு பலன் என்ன என்கிறார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
தீயோர், ‘சர்வ வல்லமையுள்ள தேவன் யார்? நாம் அவருக்கு சேவை செய்யத் தேவையில்லை! அவரிடம் ஜெபிப்பது உதவாது,’ என்கிறார்கள்!

Thiru Viviliam
⁽எல்லாம் வல்லவர் யார் நாங்கள் பணி புரிய?␢ அவரை நோக்கி நாங்கள்␢ மன்றாடுவதால் என்ன பயன்?⁾

Job 21:14Job 21Job 21:16

King James Version (KJV)
What is the Almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him?

American Standard Version (ASV)
What is the Almighty, that we should serve him? And what profit should we have, if we pray unto him?

Bible in Basic English (BBE)
What is the Ruler of all, that we may give him worship? and what profit is it to us to make prayer to him?

Darby English Bible (DBY)
What is the Almighty that we should serve him? and what are we profited if we pray unto him?

Webster’s Bible (WBT)
What is the Almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray to him?

World English Bible (WEB)
What is the Almighty, that we should serve him? What profit should we have, if we pray to him?’

Young’s Literal Translation (YLT)
What `is’ the Mighty One that we serve Him? And what do we profit when we meet with Him?’

யோபு Job 21:15
சர்வவல்லவரை நாம் சேவிக்க அவர் யார்? அவரை நோக்கி ஜெபம்பண்ணுவதினால் நமக்குப் பிரயோஜனம் என்ன என்கிறார்கள்.
What is the Almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him?

מַהmama
שַׁדַּ֥יšaddaysha-DAI
כִּֽיkee
נַֽעַבְדֶ֑נּוּnaʿabdennûna-av-DEH-noo
וּמַהûmaoo-MA
נּ֝וֹעִ֗ילnôʿîlNOH-EEL
כִּ֣יkee
נִפְגַּעnipgaʿneef-ɡA
בּֽוֹ׃boh

Cross Reference

Job 34:9
For he has said, It profits a man nothing that he should delight himself with God.

Exodus 5:2
And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.

Malachi 1:13
All of you said also, Behold, what a weariness is it! and all of you have snuffed at it, says the LORD of hosts; and all of you brought that which was torn, and the lame, and the sick; thus all of you brought an offering: should I accept this of your hand? says the LORD.

John 16:24
Until now have all of you asked nothing in my name: ask, and all of you shall receive, that your joy may be full.

Matthew 7:7
Ask, and it shall be given you; seek, and all of you shall find; knock, and it shall be opened unto you:

Hosea 13:6
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.

Isaiah 45:19
I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not unto the seed of Jacob, Seek all of you me in vain: I the LORD speak righteousness, I declare things that are right.

Isaiah 30:11
Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.

Proverbs 30:9
Lest I be full, and deny you, and say, Who is the LORD? or lest I be poor, and steal, and take the name of my God in vain.

Psalm 12:4
Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?

Job 35:3
For you said, What advantage will it be unto you? and, What profit shall I have, if I be cleansed from my sin?


Tags சர்வவல்லவரை நாம் சேவிக்க அவர் யார் அவரை நோக்கி ஜெபம்பண்ணுவதினால் நமக்குப் பிரயோஜனம் என்ன என்கிறார்கள்
Job 21:15 Concordance Job 21:15 Interlinear Job 21:15 Image