James 5:3
Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. All of you have heaped treasure together for the last days.
Tamil Indian Revised Version
உங்களுடைய பொன்னும் வெள்ளியும் துருப்பிடித்தது; அவைகளிலுள்ள துரு உங்களுக்கு விரோதமாக சாட்சியாக இருந்து, அக்கினியைப்போல உங்களுடைய சரீரத்தை உண்ணும். கடைசிநாட்களிலே பொக்கிஷத்தைச் சேர்த்தீர்கள்.
Tamil Easy Reading Version
உங்கள் தங்கமும் வெள்ளியும் துருப்பிடித்துப் போகும். அந்தத் துருவே நீங்கள் தவறானவர்கள் என்பதை நிரூபிக்கும். அது உங்கள் சரீரத்தை நெருப்பு போல எரித்துவிடும். உங்கள் கடைசி நாட்களில் செல்வத்தைச் சேர்த்தீர்கள்.
Thiru Viviliam
உங்கள் பொன்னும் வெள்ளியும் துருப்பிடித்துவிட்டன. அந்தத் துருவே உங்களுக்கு எதிர்ச் சான்றாக இருக்கும்; அது நெருப்புப்போல உங்கள் சதையை அழித்துவிடும். இந்த இறுதி நாள்களில் செல்வத்தைக் குவித்து வைத்திருக்கின்றீர்களே!
King James Version (KJV)
Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.
American Standard Version (ASV)
Your gold and your silver are rusted; and their rust shall be for a testimony against you, and shall eat your flesh as fire. Ye have laid up your treasure in the last days.
Bible in Basic English (BBE)
Your gold and your silver are wasted and their waste will be a witness against you, burning into your flesh. You have put by your store in the last days.
Darby English Bible (DBY)
Your gold and silver is eaten away, and their canker shall be for a witness against you, and shall eat your flesh as fire. Ye have heaped up treasure in [the] last days.
World English Bible (WEB)
Your gold and your silver are corroded, and their corrosion will be for a testimony against you, and will eat your flesh like fire. You have laid up your treasure in the last days.
Young’s Literal Translation (YLT)
your gold and silver have rotted, and the rust of them for a testimony shall be to you, and shall eat your flesh as fire. Ye made treasure in the last days!
யாக்கோபு James 5:3
உங்கள் பொன்னும் வெள்ளியும் துருப்பிடித்தது; அவைகளிலுள்ள துரு உங்களுக்கு விரோதமாகச் சாட்சியாயிருந்து, அக்கினியைப்போல உங்கள் மாம்சத்தைத் தின்னும். கடைசிநாட்களிலே பொக்கிஷத்தைச் சேர்த்தீர்கள்.
Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.
| ὁ | ho | oh | |
| χρυσὸς | chrysos | hryoo-SOSE | |
| ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE | |
| καὶ | kai | kay | |
| ὁ | ho | oh | |
| ἄργυρος | argyros | AR-gyoo-rose | |
| κατίωται | katiōtai | ka-TEE-oh-tay | |
| καὶ | kai | kay | |
| ὁ | ho | oh | |
| ἰὸς | ios | ee-OSE | |
| αὐτῶν | autōn | af-TONE | |
| εἰς | eis | ees | |
| μαρτύριον | martyrion | mahr-TYOO-ree-one | |
| ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN | |
| ἔσται | estai | A-stay | |
| καὶ | kai | kay | |
| φάγεται | phagetai | FA-gay-tay | |
| τὰς | tas | tahs | |
| σάρκας | sarkas | SAHR-kahs | |
| ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE | |
| ὡς | hōs | ose | |
| πῦρ | pyr | pyoor | |
| ἐθησαυρίσατε | ethēsaurisate | ay-thay-sa-REE-sa-tay | |
| ἐν | en | ane | |
| ἐσχάταις | eschatais | ay-SKA-tase | |
| ἡμέραις | hēmerais | ay-MAY-rase |
Cross Reference
Romans 2:5
But after your hardness and refusing to repent heart treasure up unto yourself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;
James 5:7
Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, and has long patience for it, until he receive the early and latter rain.
2 Timothy 2:17
And their word will eat as does a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;
Micah 4:1
But in the last days it shall come to pass, that the mountain of the house of the LORD shall be established in the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and people shall flow unto it.
Micah 3:3
Who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them; and they break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.
Jeremiah 19:9
And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they shall eat every one the flesh of his friend in the siege and strictness, wherewith their enemies, and they that seek their lives, shall straiten them.
Isaiah 2:2
And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD's house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.
Job 16:8
And you have filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me bears witness to my face.
Job 14:16
For now you number my steps: do you not watch over my sin?
Joshua 24:27
And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness unto us; for it has heard all the words of the LORD which he spoke unto us: it shall be therefore a witness unto you, lest all of you deny your God.
Deuteronomy 32:33
Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
Genesis 49:1
And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the last days.
Genesis 31:52
This heap be witness, and this pillar be witness, that I will not pass over this heap to you, and that you shall not pass over this heap and this pillar unto me, for harm.
Genesis 31:48
And Laban said, This heap is a witness between me and you this day. Therefore was the name of it called Galeed;
Revelation 21:8
But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burns with fire and brimstone: which is the second death.
Revelation 20:15
And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.
Revelation 17:16
And the ten horns which you saw upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
2 Peter 3:3
Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts,
Acts 2:17
And it shall come to pass in the last days, says God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:
Tags உங்கள் பொன்னும் வெள்ளியும் துருப்பிடித்தது அவைகளிலுள்ள துரு உங்களுக்கு விரோதமாகச் சாட்சியாயிருந்து அக்கினியைப்போல உங்கள் மாம்சத்தைத் தின்னும் கடைசிநாட்களிலே பொக்கிஷத்தைச் சேர்த்தீர்கள்
James 5:3 Concordance James 5:3 Interlinear James 5:3 Image