Full Screen தமிழ் ?
 

Isaiah 62:4

English English Bible Isaiah Isaiah 62 Isaiah 62:4

Isaiah 62:4
You shall no more be termed Forsaken; neither shall your land any more be termed Desolate: but you shall be called Hephzibah, and your land Beulah: for the LORD delights in you, and your land shall be married.

Tamil Indian Revised Version
நீ இனிக் கைவிடப்பட்டவள் எனப்படாமலும், உன் தேசம் இனிப் பாழான தேசம் எனப்படாமலும், நீ எப்சிபா என்றும், உன் தேசம் பியூலா என்றும் சொல்லப்படும்; கர்த்தர் உன்மேல் பிரியமாயிருக்கிறார்; உன் தேசம் வாழ்க்கைப்படும்.

Tamil Easy Reading Version
‘தேவனால் கைவிடப்பட்ட ஜனங்கள்’ என்று மீண்டும் நீங்கள் அழைக்கப்படமாட்டீர்கள். ‘தேவன் அழித்த நாடு’ என்று உனது நாடு மீண்டும் அழைக்கப்படாது. ‘தேவன் நேசிக்கும் ஜனங்கள்’ என்று நீங்கள் அழைக்கப்படுவீர்கள். ‘தேவனுடைய மணமகள்’ என்று உனது நாடு அழைக்கப்படும். ஏனென்றால், கர்த்தர் உன்னை நேசிக்கிறார். உனது நாடு அவருக்கு உரியதாகும்.

Thiru Viviliam
⁽‘கைவிடப்பட்டவள்’ என்று␢ இனி நீ பெயர்பெற மாட்டாய்;␢ ‘பாழ்பட்டது’ என␢ இனி உன் நாடு அழைக்கப்படாது;␢ நீ ‘எப்சிபா’* என்று அழைக்கப்படுவாய்;␢ உன் நாடு ‘பெயுலா’**என்று பெயர் பெறும்.␢ ஏனெனில், ஆண்டவர் உன்னை␢ விரும்புகின்றார்;␢ உன் நாடு மணவாழ்வு பெறும்.⁾

Isaiah 62:3Isaiah 62Isaiah 62:5

King James Version (KJV)
Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah: for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married.

American Standard Version (ASV)
Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzi-bah, and thy land Beulah; for Jehovah delighteth in thee, and thy land shall be married.

Bible in Basic English (BBE)
You will not now be named, She who is given up; and your land will no longer be named, The waste land: but you will have the name, My pleasure is in her, and your land will be named, Married: for the Lord has pleasure in you, and your land will be married.

Darby English Bible (DBY)
Thou shalt no more be termed, Forsaken; neither shall thy land any more be termed, Desolate: but thou shalt be called, My delight is in her, and thy land, Married; for Jehovah delighteth in thee, and thy land shall be married.

World English Bible (WEB)
You shall no more be termed Forsaken; neither shall your land any more be termed Desolate: but you shall be called Hephzibah, and your land Beulah; for Yahweh delights in you, and your land shall be married.

Young’s Literal Translation (YLT)
It is not said of thee any more, `Forsaken!’ And of thy land it is not said any more, `Desolate,’ For to thee is cried, `My delight `is’ in her,’ And to thy land, `Married,’ For Jehovah hath delighted in thee, And thy land is married.

ஏசாயா Isaiah 62:4
நீ இனிக் கைவிடப்பட்டவள் என்னப்படாமலும், உன் தேசம் இனிப் பாழான தேசமென்னப்படாமலும், நீ எப்சி என்றும், உன் தேசம் பியூலா என்றும் சொல்லப்படும்; கர்த்தர் உன்மேல் பிரியமாயிருக்கிறார்; உன் தேசம் வாழ்க்கைப்படும்.
Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah: for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married.

לֹֽאlōʾloh
יֵאָמֵר֩yēʾāmēryay-ah-MARE
לָ֨ךְlāklahk
ע֜וֹדʿôdode
עֲזוּבָ֗הʿăzûbâuh-zoo-VA
וּלְאַרְצֵךְ֙ûlĕʾarṣēkoo-leh-ar-tsake
לֹאlōʾloh
יֵאָמֵ֥רyēʾāmēryay-ah-MARE
עוֹד֙ʿôdode
שְׁמָמָ֔הšĕmāmâsheh-ma-MA
כִּ֣יkee
לָ֗ךְlāklahk
יִקָּרֵא֙yiqqārēʾyee-ka-RAY
חֶפְצִיḥepṣîhef-TSEE
בָ֔הּbāhva
וּלְאַרְצֵ֖ךְûlĕʾarṣēkoo-leh-ar-TSAKE
בְּעוּלָ֑הbĕʿûlâbeh-oo-LA
כִּֽיkee
חָפֵ֤ץḥāpēṣha-FAYTS
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
בָּ֔ךְbākbahk
וְאַרְצֵ֖ךְwĕʾarṣēkveh-ar-TSAKE
תִּבָּעֵֽל׃tibbāʿēltee-ba-ALE

Cross Reference

Zephaniah 3:17
The LORD your God in the midst of you is mighty; he will save, he will rejoice over you with joy; he will rest in his love, he will joy over you with singing.

Jeremiah 32:41
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

Hosea 2:19
And I will betroth you unto me for ever; yea, I will betroth you unto me in righteousness, and in judgment, and in loving kindness, and in mercies.

Isaiah 54:1
Sing, O barren, you that did not bear; break forth into singing, and cry aloud, you that did not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, says the LORD.

1 Peter 2:10
Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

Isaiah 61:10
I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he has clothed me with the garments of salvation, he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with ornaments, and as a bride adorns herself with her jewels.

Isaiah 62:5
For as a young man marries a virgin, so shall your sons marry you: and as the bridegroom rejoices over the bride, so shall your God rejoice over you.

Isaiah 62:12
And they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD: and you shall be called, Sought out, A city not forsaken.

Jeremiah 3:14
Turn, O backsliding children, says the LORD; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion:

Ephesians 5:25
Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it;

Isaiah 60:15
Whereas you has been forsaken and hated, so that no man went through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.

Isaiah 54:5
For your Maker is yours husband; the LORD of hosts is his name; and your Redeemer the Holy One of Israel; The God of the whole earth shall he be called.

Isaiah 49:14
But Zion said, The LORD has forsaken me, and my Lord has forgotten me.

Isaiah 32:14
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;

Psalm 149:4
For the LORD takes pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.

John 3:29
He that has the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, which stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.

Romans 9:25
As he says also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved.

2 Corinthians 11:2
For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.

Hebrews 13:5
Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as all of you have: for he has said, I will never leave you, nor forsake you.

Revelation 21:2
And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Revelation 21:9
And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come here, I will show you the bride, the Lamb's wife.

Hosea 1:9
Then said God, Call his name Loammi: for all of you are not my people, and I will not be your God.


Tags நீ இனிக் கைவிடப்பட்டவள் என்னப்படாமலும் உன் தேசம் இனிப் பாழான தேசமென்னப்படாமலும் நீ எப்சி என்றும் உன் தேசம் பியூலா என்றும் சொல்லப்படும் கர்த்தர் உன்மேல் பிரியமாயிருக்கிறார் உன் தேசம் வாழ்க்கைப்படும்
Isaiah 62:4 Concordance Isaiah 62:4 Interlinear Isaiah 62:4 Image