Isaiah 48:15
I, even I, have spoken; yea, I have called him: I have brought him, and he shall make his way prosperous.
Tamil Indian Revised Version
நான், நானே அதைச் சொன்னேன்; நான் அவனை அழைத்தேன்; நான் அவனை வரச்செய்தேன்; அவன் வழி வாய்க்கும்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் சொல்கிறார், “நான் அவனை அழைப்பேன் என்று சொன்னேன். நான் அவனைக் கொண்டுவருவேன். நான் அவனை வெற்றியடையச் செய்வேன்.
Thiru Viviliam
⁽நான், நானேதான்␢ அதைக் கூறினேன்;␢ நான் அவனை அழைத்தேன்;␢ நானே அவனைக்கொண்டு வந்தேன்,␢ அவன் தன்வழியில்␢ வெற்றி காண்பான்.⁾
King James Version (KJV)
I, even I, have spoken; yea, I have called him: I have brought him, and he shall make his way prosperous.
American Standard Version (ASV)
I, even I, have spoken; yea, I have called him; I have brought him, and he shall make his way prosperous.
Bible in Basic English (BBE)
I, even I, have given the word; I have sent for him: I have made him come, and have given effect to his undertakings.
Darby English Bible (DBY)
I, [even] I, have spoken; yea, I have called him; I have brought him, and his way shall be prosperous.
World English Bible (WEB)
I, even I, have spoken; yes, I have called him; I have brought him, and he shall make his way prosperous.
Young’s Literal Translation (YLT)
I — I have spoken, yea, I have called him, I have brought him in, And he hath made prosperous his way.
ஏசாயா Isaiah 48:15
நான், நானே அதைச் சொன்னேன்; நான் அவனை அழைத்தேன்; நான் அவனை வரப்பண்ணினேன்; அவன் வழி வாய்க்கும்.
I, even I, have spoken; yea, I have called him: I have brought him, and he shall make his way prosperous.
| אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE | |
| אֲנִ֛י | ʾănî | uh-NEE | |
| דִּבַּ֖רְתִּי | dibbartî | dee-BAHR-tee | |
| אַף | ʾap | af | |
| קְרָאתִ֑יו | qĕrāʾtîw | keh-ra-TEEOO | |
| הֲבִיאֹתִ֖יו | hăbîʾōtîw | huh-vee-oh-TEEOO | |
| וְהִצְלִ֥יחַ | wĕhiṣlîaḥ | veh-heets-LEE-ak | |
| דַּרְכּֽוֹ׃ | darkô | dahr-KOH |
Cross Reference
Joshua 1:8
This book of the law shall not depart out of your mouth; but you shall meditate therein day and night, that you may observe to do according to all that is written therein: for then you shall make your way prosperous, and then you shall have good success.
Psalm 45:4
And in your majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and your right hand shall teach you terrible things.
Isaiah 45:1
Thus says the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have held, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut;
Ezekiel 1:2
In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
Tags நான் நானே அதைச் சொன்னேன் நான் அவனை அழைத்தேன் நான் அவனை வரப்பண்ணினேன் அவன் வழி வாய்க்கும்
Isaiah 48:15 Concordance Isaiah 48:15 Interlinear Isaiah 48:15 Image