Isaiah 39:8
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which you have spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது எசேக்கியா ஏசாயாவை நோக்கி: நீர் சொன்ன கர்த்தருடைய வார்த்தை நல்லதுதான் என்று சொல்லி, என் நாட்களிலாவது சமாதானமும் உண்மையும் இருக்குமே என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
எசேக்கியா ஏசாயாவிடம், “கர்த்தரிடமிருந்து வந்த செய்தி நன்றாக உள்ளது” என்று கூறினான். (எசேக்கியா இதனைச் சொன்னான். ஏனென்றால், அவன், “நான் அரசனாக இருக்கும்போது தொல்லைகள் இல்லாமல் சமாதானம் இருக்கும்” என்று எண்ணினான்).
Thiru Viviliam
தம் ஆட்சிக்காலத்தில் அமைதியும் பாதுகாப்பும் இருக்கும் என்றுணர்ந்த எசேக்கியா எசாயாவை நோக்கி, “நீர்கூறிய ஆண்டவரின் வாக்கு நல்லதே” என்றார்.
King James Version (KJV)
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
American Standard Version (ASV)
Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of Jehovah which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
Bible in Basic English (BBE)
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the Lord which you have said. And he said in his heart, There will be peace and quiet in my days.
Darby English Bible (DBY)
And Hezekiah said to Isaiah, Good is the word of Jehovah which thou hast spoken. And he said, For there shall be peace and truth in my days.
World English Bible (WEB)
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of Yahweh which you have spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Hezekiah saith unto Isaiah, `Good `is’ the word of Jehovah that thou hast spoken;’ and he saith, `Because there is peace and truth in my days.’
ஏசாயா Isaiah 39:8
அப்பொழுது எசேக்கியா ஏசாயாவை நோக்கி: நீர் சொன்ன கர்த்தருடைய வார்த்தை நல்லதுதான் என்று சொல்லி, என் நாட்களிலாவது சமாதானமும் உண்மையும் இருக்குமே என்றான்.
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
| וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer | |
| חִזְקִיָּ֙הוּ֙ | ḥizqiyyāhû | heez-kee-YA-HOO | |
| אֶֽל | ʾel | el | |
| יְשַׁעְיָ֔הוּ | yĕšaʿyāhû | yeh-sha-YA-hoo | |
| ט֥וֹב | ṭôb | tove | |
| דְּבַר | dĕbar | deh-VAHR | |
| יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| דִּבַּ֑רְתָּ | dibbartā | dee-BAHR-ta | |
| וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer | |
| כִּ֥י | kî | kee | |
| יִהְיֶ֛ה | yihye | yee-YEH | |
| שָׁל֥וֹם | šālôm | sha-LOME | |
| וֶאֱמֶ֖ת | weʾĕmet | veh-ay-MET | |
| בְּיָמָֽי׃ | bĕyāmāy | beh-ya-MAI |
Cross Reference
2 Chronicles 34:28
Behold, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace, neither shall yours eyes see all the evil that I will bring upon this place, and upon the inhabitants of the same. So they brought the king word again.
2 Chronicles 32:26
Notwithstanding Hezekiah humbled himself for the pride of his heart, both he and the inhabitants of Jerusalem, so that the wrath of the LORD came not upon them in the days of Hezekiah.
1 Peter 5:6
Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:
Zechariah 8:19
Thus says the LORD of hosts; The fast of the fourth month, and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts; therefore love the truth and peace.
Zechariah 8:16
These are the things that all of you shall do; Speak all of you every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:
Lamentations 3:39
Wherefore does a living man complain, a man for the punishment of his sins?
Lamentations 3:22
It is of the LORD's mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.
Psalm 39:9
I was dumb, I opened not my mouth; because you did it.
Job 1:21
And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD has taken away; blessed be the name of the LORD.
2 Samuel 15:26
But if he thus say, I have no delight in you; behold, here am I, let him do to me as seems good unto him.
1 Samuel 3:18
And Samuel told him everything, and hid nothing from him. And he said, It is the LORD: let him do what seems him good.
Leviticus 10:3
Then Moses said unto Aaron, This is it that the LORD spoke, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.
Tags அப்பொழுது எசேக்கியா ஏசாயாவை நோக்கி நீர் சொன்ன கர்த்தருடைய வார்த்தை நல்லதுதான் என்று சொல்லி என் நாட்களிலாவது சமாதானமும் உண்மையும் இருக்குமே என்றான்
Isaiah 39:8 Concordance Isaiah 39:8 Interlinear Isaiah 39:8 Image