Isaiah 24:9
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.
Tamil Indian Revised Version
பாடலோடே திராட்சைரசம் குடிக்கமாட்டார்கள்; மதுபானம் அதைக் குடிக்கிறவர்களுக்குக் கசக்கும்.
Tamil Easy Reading Version
ஜனங்கள் தம் திராட்சை ரசத்தை குடிக்கும்போது, மகிழ்ச்சிகரமான பாடல்களைப் பாடமாட்டார்கள். இப்பொழுது மதுபானம் அதைக் குடிக்கிறவர்களுக்குக் கசப்பாக இருக்கும்.
Thiru Viviliam
⁽பாடலுடன் அவர்கள்␢ திராட்சை இரசம் குடிக்கமாட்டார்கள்;␢ மதுவும் குடிப்போருக்குக் கசப்பாயிருக்கும்.⁾
King James Version (KJV)
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.
American Standard Version (ASV)
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.
Bible in Basic English (BBE)
There is no more drinking of wine with a song; strong drink will be bitter to those who take it.
Darby English Bible (DBY)
They do not drink wine with a song; strong drink is bitter to them that drink it.
World English Bible (WEB)
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to those who drink it.
Young’s Literal Translation (YLT)
With a song they drink not wine, Bitter is strong drink to those drinking it.
ஏசாயா Isaiah 24:9
பாடலோடே திராட்சரசம் குடியார்கள்; மதுபானம் அதைக் குடிக்கிறவர்களுக்குக் கசக்கும்.
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.
| בַּשִּׁ֖יר | baššîr | ba-SHEER | |
| לֹ֣א | lōʾ | loh | |
| יִשְׁתּוּ | yištû | yeesh-TOO | |
| יָ֑יִן | yāyin | YA-yeen | |
| יֵמַ֥ר | yēmar | yay-MAHR | |
| שֵׁכָ֖ר | šēkār | shay-HAHR | |
| לְשֹׁתָֽיו׃ | lĕšōtāyw | leh-shoh-TAIV |
Cross Reference
Isaiah 5:22
Woe unto them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink:
Ecclesiastes 9:7
Go your way, eat your bread with joy, and drink your wine with a merry heart; for God now accepts your works.
Ephesians 5:18
And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit;
Amos 8:10
And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day.
Amos 8:3
And the songs of the temple shall be wailings in that day, says the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence.
Amos 6:5
That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of music, like David;
Isaiah 5:20
Woe unto them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!
Isaiah 5:11
Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them!
Psalm 69:12
They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
Zechariah 9:15
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.
Tags பாடலோடே திராட்சரசம் குடியார்கள் மதுபானம் அதைக் குடிக்கிறவர்களுக்குக் கசக்கும்
Isaiah 24:9 Concordance Isaiah 24:9 Interlinear Isaiah 24:9 Image