Isaiah 1:20
But if all of you refuse and rebel, all of you shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD has spoken it.
Tamil Indian Revised Version
மாட்டோம் என்று எதிர்த்து நிற்பீர்களானால் பட்டயத்திற்கு இரையாவீர்கள்; கர்த்தரின் வாய் இதைச் சொல்லிற்று.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் நீங்கள் கவனிக்க மறுத்தால் எனக்கு எதிராவீர்கள். உங்கள் பகைவர்கள் உங்களை அழிப்பார்கள்” என்றார். கர்த்தர் தாமே இவற்றைக் கூறினார்.
Thiru Viviliam
⁽மாறாக, இணங்க மறுத்து␢ எனக்கெதிராகக் கிளர்ந்தெழுந்தால்,␢ திண்ணமாய் வாளுக்கு இரையாவீர்கள்;␢ ஏனெனில் ஆண்டவர்தாமே␢ இதைக் கூறினார்.⁾
King James Version (KJV)
But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken it.
American Standard Version (ASV)
but if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword; for the mouth of Jehovah hath spoken it.
Bible in Basic English (BBE)
But if your hearts are turned against me, I will send destruction on you by the sword; so the Lord has said.
Darby English Bible (DBY)
but if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of Jehovah hath spoken.
World English Bible (WEB)
But if you refuse and rebel, you shall be devoured with the sword; For the mouth of Yahweh has spoken it.”
Young’s Literal Translation (YLT)
And if ye refuse, and have rebelled, `By’ the sword ye are consumed, For the mouth of Jehovah hath spoken.
ஏசாயா Isaiah 1:20
மாட்டோம் என்று எதிர்த்துநிற்பீர்களாகில் பட்டயத்துக்கு இரையாவீர்கள்; கர்த்தரின் வாய் இதைச் சொல்லிற்று.
But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken it.
| וְאִם | wĕʾim | veh-EEM | |
| תְּמָאֲנ֖וּ | tĕmāʾănû | teh-ma-uh-NOO | |
| וּמְרִיתֶ֑ם | ûmĕrîtem | oo-meh-ree-TEM | |
| חֶ֣רֶב | ḥereb | HEH-rev | |
| תְּאֻכְּל֔וּ | tĕʾukkĕlû | teh-oo-keh-LOO | |
| כִּ֛י | kî | kee | |
| פִּ֥י | pî | pee | |
| יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| דִּבֵּֽר׃ | dibbēr | dee-BARE |
Cross Reference
Isaiah 58:14
Then shall you delight yourself in the LORD; and I will cause you to ride upon the high places of the earth, and feed you with the heritage of Jacob your father: for the mouth of the LORD has spoken it.
Isaiah 40:5
And the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the LORD has spoken it.
Titus 1:2
In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;
Micah 4:4
But they shall sit every man under his vine and under his fig tree; and none shall make them afraid: for the mouth of the LORD of hosts has spoken it.
Isaiah 65:12
Therefore will I number you to the sword, and all of you shall all bow down to the slaughter: because when I called, all of you did not answer; when I spoke, all of you did not hear; but did evil before mine eyes, and did choose that wherein I delighted not.
Numbers 23:19
God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: has he said, and shall he not do it? or has he spoken, and shall he not make it good?
Hebrews 2:1
Therefore we ought to give the more earn heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip.
Isaiah 3:25
Your men shall fall by the sword, and your mighty in the war.
Isaiah 3:11
Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.
2 Chronicles 36:14
Moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed very much after all the abominations of the heathen; and polluted the house of the LORD which he had hallowed in Jerusalem.
1 Samuel 15:29
And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent.
1 Samuel 12:25
But if all of you shall still do wickedly, all of you shall be consumed, both all of you and your king.
Leviticus 26:33
And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.
Tags மாட்டோம் என்று எதிர்த்துநிற்பீர்களாகில் பட்டயத்துக்கு இரையாவீர்கள் கர்த்தரின் வாய் இதைச் சொல்லிற்று
Isaiah 1:20 Concordance Isaiah 1:20 Interlinear Isaiah 1:20 Image