Hosea 9:13
Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.
Tamil Indian Revised Version
நான் எப்பிராயீமைத் தீருவின் திசைவரை இருக்கிறதைப் பார்க்கிறபோது, அது நல்ல வசதியான இடத்திலே நாட்டப்பட்டிருக்கிறது; ஆனாலும் எப்பிராயீமர்கள் தங்கள் மகன்களைக் கொலை செய்கிறவனிடத்தில் வெளியே கொண்டுபோய்விடுவார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
எப்பிராயீம் தன் குழந்தைகைளைக் கண்ணிகளுக்கு வழிநடத்திச் செல்வதை நான் பார்க்க முடிகிறது. எப்பிராயீம் தன் பிள்ளைகளை கொலைக்காரர்களிடம் அழைத்து வருகிறான்.
Thiru Viviliam
⁽நான் பார்த்ததற்கிணங்க,␢ எப்ராயிம் தம் மக்களைக்␢ கொள்ளைப் பொருளாய்␢ ஆக்கியிருக்கின்றான்;␢ எப்ராயிம் தம் மக்களையெல்லாம்␢ கொலைக் களத்திற்குக்␢ கூட்டிச் செல்வான்.⁾
King James Version (KJV)
Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.
American Standard Version (ASV)
Ephraim, like as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring out his children to the slayer.
Bible in Basic English (BBE)
As I have seen a beast whose young have been taken from her, so Ephraim will give birth to children only for them to be put to death.
Darby English Bible (DBY)
Ephraim, as I saw [him], was a Tyre planted in a beautiful place; but Ephraim shall bring forth his children to the slayer.
World English Bible (WEB)
Ephraim, like I have seen Tyre, is planted in a pleasant place; But Ephraim will bring out his children to the killer.
Young’s Literal Translation (YLT)
Ephraim! when I have looked to the rock, Is planted in comeliness, And Ephraim `is’ to bring out unto a slayer his sons.
ஓசியா Hosea 9:13
நான் எப்பிராயீமைத் தீருவின்திரைமட்டும் இருக்கிறதைப் பார்க்கிறபோது, அது நல்ல வசதியான ஸ்தலத்திலே நாட்டப்பட்டிருக்கிறது; ஆனாலும் எப்பிராயீமர் தங்கள் குமாரரைக் கொலைசெய்கிறவனிடத்தில் வெளியே கொண்டுபோய் விடுவார்கள்.
Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.
| אֶפְרַ֛יִם | ʾeprayim | ef-RA-yeem | |
| כַּאֲשֶׁר | kaʾăšer | ka-uh-SHER | |
| רָאִ֥יתִי | rāʾîtî | ra-EE-tee | |
| לְצ֖וֹר | lĕṣôr | leh-TSORE | |
| שְׁתוּלָ֣ה | šĕtûlâ | sheh-too-LA | |
| בְנָוֶ֑ה | bĕnāwe | veh-na-VEH | |
| וְאֶפְרַ֕יִם | wĕʾeprayim | veh-ef-RA-yeem | |
| לְהוֹצִ֥יא | lĕhôṣîʾ | leh-hoh-TSEE | |
| אֶל | ʾel | el | |
| הֹרֵ֖ג | hōrēg | hoh-RAɡE | |
| בָּנָֽיו׃ | bānāyw | ba-NAIV |
Cross Reference
Ezekiel 26:1
And it came to pass in the eleventh year, in the first day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying,
Ezekiel 27:3
And say unto Tyrus, O you that are situated at the entry of the sea, which are a merchant of the people for many isles, Thus says the Lord GOD; O Tyrus, you have said, I am of perfect beauty.
2 Kings 15:16
Then Menahem stroke Tiphsah, and all that were therein, and the coasts thereof from Tirzah: because they opened not to him, therefore he stroke it; and all the women therein that were with child he ripped up.
Jeremiah 9:21
For death has come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.
Hosea 9:16
Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb.
Hosea 10:14
Therefore shall a tumult arise among your people, and all your fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Betharbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon her children.
Hosea 13:8
I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the lobe of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.
Hosea 13:16
Samaria shall become desolate; for she has rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
Amos 7:17
Therefore thus says the LORD; Your wife shall be an harlot in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by line; and you shall die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity out of his land.
Tags நான் எப்பிராயீமைத் தீருவின்திரைமட்டும் இருக்கிறதைப் பார்க்கிறபோது அது நல்ல வசதியான ஸ்தலத்திலே நாட்டப்பட்டிருக்கிறது ஆனாலும் எப்பிராயீமர் தங்கள் குமாரரைக் கொலைசெய்கிறவனிடத்தில் வெளியே கொண்டுபோய் விடுவார்கள்
Hosea 9:13 Concordance Hosea 9:13 Interlinear Hosea 9:13 Image