Exodus 9:32
But the wheat and the spelt were not smitten: for they were not grown up.
Tamil Indian Revised Version
கோதுமையும் கம்பும் கதிர்விடாமல் இருந்ததால், அவைகள் அழிக்கப்படவில்லை.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் கோதுமையும், கம்பும், பிற தானியங்களைக் காட்டிலும் தாமதமாக அறுவடை ஆகும். எனவே இவை அழிக்கப்படவில்லை.
Thiru Viviliam
ஆனால் கோதுமையும், மாக்கோதுமையும் அடிபட்டுப் போகவில்லை; ஏனெனில், அவை பின்னர் கதிர்விடுவன.
King James Version (KJV)
But the wheat and the rye were not smitten: for they were not grown up.
American Standard Version (ASV)
But the wheat and the spelt were not smitten: for they were not grown up.
Bible in Basic English (BBE)
But the rest of the grain-plants were undamaged, for they had not come up.
Darby English Bible (DBY)
But the wheat and the spelt were not smitten; for they were not come out into ear.
Webster’s Bible (WBT)
But the wheat and the rye were not smitten; for they were not grown up.
World English Bible (WEB)
But the wheat and the spelt were not struck, for they had not grown up.
Young’s Literal Translation (YLT)
and the wheat and the rye have not been smitten, for they are late.
யாத்திராகமம் Exodus 9:32
கோதுமையும் கம்பும் கதிர்விடாதிருந்ததால், அவைகள் அழிக்கப்படவில்லை.
But the wheat and the rye were not smitten: for they were not grown up.
| וְהַחִטָּ֥ה | wĕhaḥiṭṭâ | veh-ha-hee-TA | |
| וְהַכֻּסֶּ֖מֶת | wĕhakkussemet | veh-ha-koo-SEH-met | |
| לֹ֣א | lōʾ | loh | |
| נֻכּ֑וּ | nukkû | NOO-koo | |
| כִּ֥י | kî | kee | |
| אֲפִילֹ֖ת | ʾăpîlōt | uh-fee-LOTE | |
| הֵֽנָּה׃ | hēnnâ | HAY-na |
Cross Reference
Exodus 10:22
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days:
Tags கோதுமையும் கம்பும் கதிர்விடாதிருந்ததால் அவைகள் அழிக்கப்படவில்லை
Exodus 9:32 Concordance Exodus 9:32 Interlinear Exodus 9:32 Image