Exodus 7:3
And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
Tamil Indian Revised Version
நான் பார்வோனின் இருதயத்தைக் கடினப்படுத்தி, எகிப்துதேசத்தில் என்னுடைய அடையாளங்களையும் அற்புதங்களையும் மிகுதியாக நடப்பிப்பேன்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் பார்வோன் பிடிவாதமாக இருக்கும்படி நான் செய்வேன். நீங்கள் சொல்லுகிற காரியங்களுக்கு அவன் கீழ்ப்படியமாட்டான். நான் யாரென்பதை நிரூபிப்பதற்காக எகிப்தில் அநேக அற்புதங்களையும் அடையாளங்களையும் செய்வேன். ஆனால் உங்களுக்கு செவிகொடுக்க மறுப்பான்.
Thiru Viviliam
நான் பார்வோனின் மனத்தைக் கடினப்படுத்துவதோடு எகிப்து நாட்டில் என்னுடைய அடையாளங்களையும் அருஞ்செயல்களையும் பெருகச் செய்வேன்.
King James Version (KJV)
And I will harden Pharaoh’s heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
American Standard Version (ASV)
And I will harden Pharaoh’s heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
Bible in Basic English (BBE)
And I will make Pharaoh’s heart hard, and my signs and wonders will be increased in the land of Egypt.
Darby English Bible (DBY)
And I will render Pharaoh’s heart obdurate, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
Webster’s Bible (WBT)
And I will harden Pharaoh’s heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
World English Bible (WEB)
I will harden Pharaoh’s heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
Young’s Literal Translation (YLT)
`And I harden the heart of Pharaoh, and have multiplied My signs and My wonders in the land of Egypt,
யாத்திராகமம் Exodus 7:3
நான் பார்வோனின் இருதயத்தைக் கடினப்படுத்தி, எகிப்துதேசத்தில் என் அடையாளங்களையும் அற்புதங்களையும் மிகுதியாய் நடப்பிப்பேன்.
And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
| וַֽאֲנִ֥י | waʾănî | va-uh-NEE | |
| אַקְשֶׁ֖ה | ʾaqše | ak-SHEH | |
| אֶת | ʾet | et | |
| לֵ֣ב | lēb | lave | |
| פַּרְעֹ֑ה | parʿō | pahr-OH | |
| וְהִרְבֵּיתִ֧י | wĕhirbêtî | veh-heer-bay-TEE | |
| אֶת | ʾet | et | |
| אֹֽתֹתַ֛י | ʾōtōtay | oh-toh-TAI | |
| וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
| מֽוֹפְתַ֖י | môpĕtay | moh-feh-TAI | |
| בְּאֶ֥רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets | |
| מִצְרָֽיִם׃ | miṣrāyim | meets-RA-yeem |
Cross Reference
Exodus 11:9
And the LORD said unto Moses, Pharaoh shall not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.
Exodus 4:21
And the LORD said unto Moses, When you go to return into Egypt, see that you do all those wonders before Pharaoh, which I have put in yours hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.
Acts 7:36
He brought them out, after that he had showed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.
Psalm 135:9
Who sent tokens and wonders into the midst of you, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
Psalm 105:27
They showed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
Psalm 78:43
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan.
Romans 15:19
Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.
Acts 2:22
All of you men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as all of you yourselves also know:
John 4:48
Then said Jesus unto him, Except all of you see signs and wonders, all of you will not believe.
Micah 7:15
According to the days of your coming out of the land of Egypt will I show unto him marvellous things.
Jeremiah 32:20
Which have set signs and wonders in the land of Egypt, even unto this day, and in Israel, and among other men; and have made you a name, as at this day;
Isaiah 51:9
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Are you not it that has cut Rahab, and wounded the dragon?
Nehemiah 9:10
And showed signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land: for you knew that they dealt proudly against them. So did you get you a name, as it is this day.
Deuteronomy 7:19
The great temptations which yours eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the stretched out arm, whereby the LORD your God brought you out: so shall the LORD your God do unto all the people of whom you are afraid.
Deuteronomy 4:34
Or has God assayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?
Exodus 9:16
And in very deed for this cause have I raised you up, in order to show in you my power; and that my name may be declared throughout all the earth.
Exodus 4:29
And Moses and Aaron went and gathered together all the elders of the children of Israel:
Exodus 4:7
And he said, Put yours hand into your bosom again. And he put his hand into his bosom again; and plucked it out of his bosom, and, behold, it was turned again as his other flesh.
Tags நான் பார்வோனின் இருதயத்தைக் கடினப்படுத்தி எகிப்துதேசத்தில் என் அடையாளங்களையும் அற்புதங்களையும் மிகுதியாய் நடப்பிப்பேன்
Exodus 7:3 Concordance Exodus 7:3 Interlinear Exodus 7:3 Image