Full Screen தமிழ் ?
 

Exodus 14:13

English English Bible Exodus Exodus 14 Exodus 14:13

Exodus 14:13
And Moses said unto the people, Fear all of you not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will show to you to day: for the Egyptians whom all of you have seen to day, all of you shall see them again no more for ever.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது மோசே மக்களை நோக்கி: பயப்படாதிருங்கள்; நீங்கள் நின்றுகொண்டு இன்றைக்குக் கர்த்தர் உங்களுக்குச் செய்யும் இரட்சிப்பைப் பாருங்கள்; இன்றைக்கு நீங்கள் காண்கிற எகிப்தியர்களை இனி என்றைக்கும் காணமாட்டீர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் மோசே, “பயப்படாதீர்கள்! ஓடிப் போகாதீர்கள்! சும்மா இருந்து, கர்த்தர் இன்றைக்கு உங்களை மீட்பதைப் பாருங்கள். இந்த எகிப்தியர்களை இனிமேல் பார்க்கமாட்டீர்கள்!

Thiru Viviliam
மோசே மக்களை நோக்கி, “அஞ்சாதீர்கள்! நிலைகுலையாதீர்கள்! இன்று ஆண்டவர்தாமே உங்களுக்காக ஆற்றும் விடுதலைச் செயலைப் பாருங்கள். இன்று நீங்கள் காணும் எகிப்தியரை இனிமேல் என்றுமே காணப்போவதில்லை.

Exodus 14:12Exodus 14Exodus 14:14

King James Version (KJV)
And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will show to you to day: for the Egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever.

American Standard Version (ASV)
And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of Jehovah, which he will work for you to-day: for the Egyptians whom ye have seen to-day, ye shall see them again no more for ever.

Bible in Basic English (BBE)
But Moses said, Keep where you are and have no fear; now you will see the salvation of the Lord which he will give you today; for the Egyptians whom you see today you will never see again.

Darby English Bible (DBY)
And Moses said to the people, Fear not: stand still, and see the salvation of Jehovah, which he will work for you to-day; for the Egyptians whom ye have seen to-day, ye shall see them again no more for ever.

Webster’s Bible (WBT)
And Moses said to the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will show to you to-day: for the Egyptians whom ye have seen to-day, ye shall see them again no more for ever.

World English Bible (WEB)
Moses said to the people, “Don’t be afraid. Stand still, and see the salvation of Yahweh, which he will work for you today: for the Egyptians whom you have seen today, you shall never see them again.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Moses saith unto the people, `Fear not, station yourselves, and see the salvation of Jehovah, which He doth for you to-day; for, as ye have seen the Egyptians to-day, ye add no more to see them — to the age;

யாத்திராகமம் Exodus 14:13
அப்பொழுது மோசே ஜனங்களை நோக்கி: பயப்படாதிருங்கள்; நீங்கள் நின்றுகொண்டு இன்றைக்குக் கர்த்தர் உங்களுக்குச் செய்யும் இரட்சிப்பைப் பாருங்கள்; இன்றைக்கு நீங்கள் காண்கிற எகிப்தியரை இனி என்றைக்கும் காணமாட்டீர்கள்.
And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will show to you to day: for the Egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever.

וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
מֹשֶׁ֣הmōšemoh-SHEH
אֶלʾelel
הָעָם֮hāʿāmha-AM
אַלʾalal
תִּירָאוּ֒tîrāʾûtee-ra-OO
הִֽתְיַצְב֗וּhitĕyaṣbûhee-teh-yahts-VOO
וּרְאוּ֙ûrĕʾûoo-reh-OO
אֶתʾetet
יְשׁוּעַ֣תyĕšûʿatyeh-shoo-AT
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
יַֽעֲשֶׂ֥הyaʿăśeya-uh-SEH
לָכֶ֖םlākemla-HEM
הַיּ֑וֹםhayyômHA-yome
כִּ֗יkee
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
רְאִיתֶ֤םrĕʾîtemreh-ee-TEM
אֶתʾetet
מִצְרַ֙יִם֙miṣrayimmeets-RA-YEEM
הַיּ֔וֹםhayyômHA-yome
לֹ֥אlōʾloh
תֹסִ֛פוּtōsipûtoh-SEE-foo
לִרְאֹתָ֥םlirʾōtāmleer-oh-TAHM
ע֖וֹדʿôdode
עַדʿadad
עוֹלָֽם׃ʿôlāmoh-LAHM

Cross Reference

Exodus 14:30
Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore.

2 Chronicles 20:17
All of you shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand all of you still, and see the salvation of the LORD with you, O Judah and Jerusalem: fear not, nor be dismayed; tomorrow go out against them: for the LORD will be with you.

Lamentations 3:26
It is good that a man should both hope and quietly wait for the salvation of the LORD.

2 Chronicles 20:15
And he said, Hearken all of you, all Judah, and all of you inhabitants of Jerusalem, and you king Jehoshaphat, Thus says the LORD unto you, Be not afraid nor dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's.

Genesis 49:18
I have waited for your salvation, O LORD.

Nehemiah 9:9
And did see the affliction of our fathers in Egypt, and heard their cry by the Red sea;

Isaiah 41:10
Fear you not; for I am with you: be not dismayed; for I am your God: I will strengthen you; yea, I will help you; yea, I will uphold you with the right hand of my righteousness.

Isaiah 43:11
I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.

Jeremiah 3:23
Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

Hosea 13:4
Yet I am the LORD your God from the land of Egypt, and you shall know no god but me: for there is no saviour beside me.

Hosea 13:9
O Israel, you have destroyed yourself; but in me is yours help.

Habakkuk 3:13
You went forth for the salvation of your people, even for salvation with yours anointed; you wounded the head out of the house of the wicked, by discovering the foundation unto the neck. Selah.

2 Kings 6:16
And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.

Numbers 14:9
Only rebel not all of you against the LORD, neither fear all of you the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the LORD is with us: fear them not.

Exodus 15:1
Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spoke, saying, I will sing unto the LORD, for he has triumphed gloriously: the horse and his rider has he thrown into the sea.

Genesis 15:1
After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am your shield, and your exceeding great reward.

1 Chronicles 11:14
And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance.

Psalm 3:8
Salvation belongs unto the LORD: your blessing is upon your people. Selah.

Psalm 27:1
The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?

Psalm 46:1
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Isaiah 26:3
You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you.

Isaiah 30:15
For thus says the Lord GOD, the Holy One of Israel; In returning and rest shall all of you be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and all of you would not.

Isaiah 35:4
Say to them that are of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, your God will come with vengeance, even God with a recompence; he will come and save you.

Habakkuk 3:8
Was the LORD displeased against the rivers? was yours anger against the rivers? was your wrath against the sea, that you did ride upon yours horses and your chariots of salvation?

Matthew 28:5
And the angel answered and said unto the women, Fear not all of you: for I know that all of you seek Jesus, which was crucified.

Deuteronomy 20:3
And shall say unto them, Hear, O Israel, all of you approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be all of you terrified because of them;


Tags அப்பொழுது மோசே ஜனங்களை நோக்கி பயப்படாதிருங்கள் நீங்கள் நின்றுகொண்டு இன்றைக்குக் கர்த்தர் உங்களுக்குச் செய்யும் இரட்சிப்பைப் பாருங்கள் இன்றைக்கு நீங்கள் காண்கிற எகிப்தியரை இனி என்றைக்கும் காணமாட்டீர்கள்
Exodus 14:13 Concordance Exodus 14:13 Interlinear Exodus 14:13 Image