Full Screen தமிழ் ?
 

Esther 1:22

English English Bible Esther Esther 1 Esther 1:22

Esther 1:22
For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that it should be published according to the language of every people.

Tamil Indian Revised Version
எந்த கணவனும் தன்னுடைய வீட்டிற்குத் தானே அதிகாரியாக இருக்கவேண்டும் என்றும், இதை அந்தந்த மக்களுடைய மொழியிலே அறிவிக்கப்பட வேண்டும் என்றும், அந்தந்த நாட்டில் வழங்குகிற சொந்த எழுத்திலும், அந்தந்த தேசத்தில் பேசுகிற மொழிகளிலும், ராஜாவின் எல்லா நாடுகளுக்கும் கட்டளை எழுதி அனுப்பினான்.

Tamil Easy Reading Version
அரசன் அகாஸ்வேரு தனது அரசிலுள்ள அனைத்து பகுதிகளுக்கும் கடிதம் அனுப்பினான். அவன் அக்கடிதங்களை ஒவ்வொரு பகுதிக்கும் அதன் சொந்த மொழியிலேயே எழுதி அனுப்பினான். அவன் அக்கடிதங்களை ஒவ்வொரு நாட்டிற்கும் அதன் மொழியிலேயே எழுதி அனுப்பினான். அக்கடிதங்கள் ஒவ்வொரு மனிதனின் மொழியிலும் அறிவிக்கப்பட்டது. ஒவ்வொருவனும் தன் குடும்பத்தை ஆள்பவனாக இருக்க வேண்டும்.

Thiru Viviliam
அவர் தம் ஆட்சிக்குட்பட்ட அனைத்து மாநிலங்களுக்கும் அவரவர் மாநில வரிவடிவ வாரியாகவும் *ஒவ்வொரு மக்களினத்திற்கும் அதனதன் மொழிவாரியகவும் எழுதிய மடல்களில், ஒவ்வொரு ஆண்மகனும் தனது வீட்டில் ஆளுகை செய்யவேண்டும்* என்று கட்டளையிட்டிருந்தார்.

Esther 1:21Esther 1

King James Version (KJV)
For he sent letters into all the king’s provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that it should be published according to the language of every people.

American Standard Version (ASV)
for he sent letters into all the king’s provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and should speak according to the language of his people.

Bible in Basic English (BBE)
And sent letters to all the divisions of the kingdom, to every division in the writing commonly used there, and to every people in the language which was theirs, saying that every man was to be the ruler in his house, and that this order was to be given out in the language of his people.

Darby English Bible (DBY)
And he sent letters into all the king’s provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people according to their language, That every man should bear rule in his own house, and should speak according to the language of his people.

Webster’s Bible (WBT)
For he sent letters into all the king’s provinces, into every province according to the writing of it, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that it should be published according to the language of every people.

World English Bible (WEB)
for he sent letters into all the king’s provinces, into every province according to the writing of it, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and should speak according to the language of his people.

Young’s Literal Translation (YLT)
and sendeth letters unto all provinces of the king, unto province and province according to its writing, and unto people and people according to its tongue, for every man being head in his own house — and speaking according to the language of his people.

எஸ்தர் Esther 1:22
எந்தப் புருஷனும் தன் வீட்டுக்குத்தானே அதிகாரியாயிருக்கவேண்டும் என்றும், இதை அந்தந்த ஜனங்களுடைய பாஷையிலே பிரசித்தம்பண்ணவேண்டுமென்றும், அந்தந்த நாட்டில் வழங்குகிற அட்சரத்திலும், அந்தந்த ஜாதியார் பேசுகிற பாஷையிலும், ராஜாவின் சகல நாடுகளுக்கும் கட்டளை எழுதி அனுப்பினான்.
For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that it should be published according to the language of every people.

וַיִּשְׁלַ֤חwayyišlaḥva-yeesh-LAHK
סְפָרִים֙sĕpārîmseh-fa-REEM
אֶלʾelel
כָּלkālkahl
מְדִינ֣וֹתmĕdînôtmeh-dee-NOTE
הַמֶּ֔לֶךְhammelekha-MEH-lek
אֶלʾelel
מְדִינָ֤הmĕdînâmeh-dee-NA
וּמְדִינָה֙ûmĕdînāhoo-meh-dee-NA
כִּכְתָבָ֔הּkiktābāhkeek-ta-VA
וְאֶלwĕʾelveh-EL
עַ֥םʿamam
וָעָ֖םwāʿāmva-AM
כִּלְשׁוֹנ֑וֹkilšônôkeel-shoh-NOH
לִֽהְי֤וֹתlihĕyôtlee-heh-YOTE
כָּלkālkahl
אִישׁ֙ʾîšeesh
שֹׂרֵ֣רśōrērsoh-RARE
בְּבֵית֔וֹbĕbêtôbeh-vay-TOH
וּמְדַבֵּ֖רûmĕdabbēroo-meh-da-BARE
כִּלְשׁ֥וֹןkilšônkeel-SHONE
עַמּֽוֹ׃ʿammôah-moh

Cross Reference

Esther 3:12
Then were the king's scribes called on the thirteenth day of the first month, and there was written according to all that Haman had commanded unto the king's lieutenants, and to the governors that were over every province, and to the rulers of every people of every province according to the writing thereof, and to every people after their language; in the name of king Ahasuerus was it written, and sealed with the king's ring.

Esther 8:9
Then were the king's scribes called at that time in the third month, that is, the month Sivan, on the three and twentieth day thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which are from India unto Ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language.

Ephesians 5:22
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.

1 Timothy 2:12
But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.

Titus 2:4
That they may teach the young women to be sober, to love their husbands, to love their children,

1 Corinthians 14:19
Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.

Acts 2:5
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.

Luke 16:8
And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.

Daniel 4:1
Nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.

Daniel 3:29
Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.


Tags எந்தப் புருஷனும் தன் வீட்டுக்குத்தானே அதிகாரியாயிருக்கவேண்டும் என்றும் இதை அந்தந்த ஜனங்களுடைய பாஷையிலே பிரசித்தம்பண்ணவேண்டுமென்றும் அந்தந்த நாட்டில் வழங்குகிற அட்சரத்திலும் அந்தந்த ஜாதியார் பேசுகிற பாஷையிலும் ராஜாவின் சகல நாடுகளுக்கும் கட்டளை எழுதி அனுப்பினான்
Esther 1:22 Concordance Esther 1:22 Interlinear Esther 1:22 Image