Full Screen தமிழ் ?
 

Daniel 3:8

English English Bible Daniel Daniel 3 Daniel 3:8

Daniel 3:8
Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

Tamil Indian Revised Version
அந்நேரத்தில் கல்தேயரில் சிலர் ராஜசமுகத்தில் வந்து, யூதர்மேல் குற்றம்சுமத்தி,

Tamil Easy Reading Version
பின்னர், சில கல்தேயர்கள் அரசனிடம் வந்தனர். அந்த ஆட்கள் யூதர்களுக்கு விரோதமாகப் பேசத்தொடங்கினர்.

Thiru Viviliam
அப்பொழுது கல்தேயர் சிலர் தாமே முன்வந்து யூதர்கள் மேல் குற்றம் சாட்டலாயினர்.

Daniel 3:7Daniel 3Daniel 3:9

King James Version (KJV)
Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

American Standard Version (ASV)
Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

Bible in Basic English (BBE)
At that time certain Chaldaeans came near and made a statement against the Jews.

Darby English Bible (DBY)
Whereupon at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

World English Bible (WEB)
Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

Young’s Literal Translation (YLT)
Therefore at that time drawn near have certain Chaldeans, and accused the Jews;

தானியேல் Daniel 3:8
அச்சமயத்தில் கல்தேயரில் சிலர் ராஜசமுகத்தில் வந்து, யூதர்பேரில் குற்றஞ்சாற்றி,
Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

כָּלkālkahl
קֳבֵ֤לqŏbēlkoh-VALE
דְּנָה֙dĕnāhdeh-NA
בֵּהּbēhbay
זִמְנָ֔אzimnāʾzeem-NA
קְרִ֖בוּqĕribûkeh-REE-voo
גֻּבְרִ֣יןgubrînɡoov-REEN
כַּשְׂדָּאִ֑יןkaśdāʾînkahs-da-EEN
וַאֲכַ֥לוּwaʾăkalûva-uh-HA-loo
קַרְצֵיה֖וֹןqarṣêhônkahr-tsay-HONE
דִּ֥יdee
יְהוּדָיֵֽא׃yĕhûdāyēʾyeh-hoo-da-YAY

Cross Reference

Ezra 4:12
Be it known unto the king, that the Jews which came up from you to us are come unto Jerusalem, building the rebellious and the bad city, and have set up the walls thereof, and joined the foundations.

Esther 3:8
And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people in all the provinces of your kingdom; and their laws are diverse from all people; neither keep they the king's laws: therefore it is not for the king's profit to suffer them.

Daniel 6:12
Then they came near, and spoke before the king concerning the king's decree; Have you not signed a decree, that every man that shall ask a petition of any God or man within thirty days, save of you, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which alters not.

Esther 3:6
And he thought scorn to lay hands on Mordecai alone; for they had showed him the people of Mordecai: wherefore Haman sought to destroy all the Jews that were throughout the whole kingdom of Ahasuerus, even the people of Mordecai.

Daniel 2:10
The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth that can show the king's matter: therefore there is no king, lord, nor ruler, that asked such things at any magician, or astrologer, or Chaldean.

Acts 16:20
And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,

Acts 17:6
And when they found them not, they drew Jason and certain brethren unto the rulers of the city, crying, These that have turned the world upside down are come here also;

Acts 28:22
But we desire to hear of you what you think: for as concerning this sect, we know that every where it is spoken against.

1 Peter 4:3
For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:


Tags அச்சமயத்தில் கல்தேயரில் சிலர் ராஜசமுகத்தில் வந்து யூதர்பேரில் குற்றஞ்சாற்றி
Daniel 3:8 Concordance Daniel 3:8 Interlinear Daniel 3:8 Image