Daniel 12:4
But you, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run back and forth, and knowledge shall be increased.
Tamil Indian Revised Version
தானியேலாகிய நீயோவென்றால், முடிவுகாலம்வரை இந்த வார்த்தைகளைப் புதைபொருளாக மறைத்துவைத்து, இந்தப் புத்தகத்தை முத்திரைபோடு; அப்பொழுது அநேகர் இங்கும் அங்கும் ஓடி ஆராய்வார்கள், அறிவும் பெருகிப்போகும் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
“ஆனால் தானியேலாகிய நீ, இச்செய்தியை இரகசியமாக வைத்துக்கொள். நீ இந்தப் புத்தகத்தை மூடிவை. நீ முடிவு காலம்வரை இந்த இரகசியத்தைக் காக்க வேண்டும். அநேக ஜனங்கள் உண்மையான அறிவைத் தேடி அங்கும் இங்கும் அலைவார்கள். அவர்களுக்கு உண்மையான அறிவு வளரும்.”
Thiru Viviliam
தானியேல்! நீ குறித்த முடிவுகாலம் வரும்வரை இந்த வார்த்தைகளை மூடி வைத்து இந்த நூலை முத்திரையிட்டுவை. உலகில் நிகழ்வதைப் பலர் தெரிந்து கொள்ள வீணிலே முயற்சிசெய்வர்.”⒫
King James Version (KJV)
But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased.
American Standard Version (ASV)
But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased.
Bible in Basic English (BBE)
But as for you, O Daniel, let the words be kept secret and the book rolled up and kept shut till the time of the end: numbers will be going out of the way and troubles will be increased.
Darby English Bible (DBY)
And thou, Daniel, close the words, and seal the book, till the time of the end. Many shall run to and fro, and knowledge shall be increased.
World English Bible (WEB)
But you, Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run back and forth, and knowledge shall be increased.”
Young’s Literal Translation (YLT)
And thou, O Daniel, hide the things, and seal the book till the time of the end, many do go to and fro, and knowledge is multiplied.’
தானியேல் Daniel 12:4
தானியேலாகிய நீயோவென்றால், முடிவுகாலமட்டும் இந்த வார்த்தைகளைப் புதைபொருளாக வைத்து வைத்து, இந்தப்புஸ்தகத்தை முத்திரைபோடு; அப்பொழுது அநேகர் இங்குமங்கும் ஓடி ஆராய்வார்கள், அறிவும் பெருகிப்போம் என்றான்.
But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased.
| וְאַתָּ֣ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA | |
| דָֽנִיֵּ֗אל | dāniyyēl | da-nee-YALE | |
| סְתֹ֧ם | sĕtōm | seh-TOME | |
| הַדְּבָרִ֛ים | haddĕbārîm | ha-deh-va-REEM | |
| וַחֲתֹ֥ם | waḥătōm | va-huh-TOME | |
| הַסֵּ֖פֶר | hassēper | ha-SAY-fer | |
| עַד | ʿad | ad | |
| עֵ֣ת | ʿēt | ate | |
| קֵ֑ץ | qēṣ | kayts | |
| יְשֹׁטְט֥וּ | yĕšōṭĕṭû | yeh-shoh-teh-TOO | |
| רַבִּ֖ים | rabbîm | ra-BEEM | |
| וְתִרְבֶּ֥ה | wĕtirbe | veh-teer-BEH | |
| הַדָּֽעַת׃ | haddāʿat | ha-DA-at |
Cross Reference
Daniel 12:9
And he said, Go your way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end.
Daniel 8:26
And the vision of the evening and the morning which was told is true: wherefore shut you up the vision; for it shall be for many days.
Revelation 22:10
And he says unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.
Daniel 8:17
So he came near where I stood: and when he came, I was afraid, and fell upon my face: but he said unto me, Understand, O son of man: for at the time of the end shall be the vision.
Revelation 10:4
And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not.
Isaiah 29:18
And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.
Isaiah 8:16
Bind up the testimony, seal the law among my disciples.
Matthew 24:14
And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.
Daniel 12:13
But go you your way till the end be: for you shall rest, and stand in your lot at the end of the days.
Daniel 11:33
And they that understand among the people shall instruct many: yet they shall fall by the sword, and by flame, by captivity, and by spoil, many days.
Romans 10:18
But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world.
Zechariah 14:6
And it shall come to pass in that day, that the light shall not be clear, nor dark:
Daniel 11:40
And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over.
Daniel 10:1
In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the thing was true, but the time appointed was long: and he understood the thing, and had understanding of the vision.
Isaiah 32:3
And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken.
Isaiah 30:26
Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD binds up the breach of his people, and heals the stroke of their wound.
Isaiah 11:9
They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.
Revelation 14:6
And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,
Tags தானியேலாகிய நீயோவென்றால் முடிவுகாலமட்டும் இந்த வார்த்தைகளைப் புதைபொருளாக வைத்து வைத்து இந்தப்புஸ்தகத்தை முத்திரைபோடு அப்பொழுது அநேகர் இங்குமங்கும் ஓடி ஆராய்வார்கள் அறிவும் பெருகிப்போம் என்றான்
Daniel 12:4 Concordance Daniel 12:4 Interlinear Daniel 12:4 Image