Full Screen தமிழ் ?
 

Daniel 1:8

English English Bible Daniel Daniel 1 Daniel 1:8

Daniel 1:8
But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king's food, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself.

Tamil Indian Revised Version
தானியேல் ராஜா குறித்திருக்கிற உணவினாலும் அவர் குடிக்கும் திராட்சைரசத்தினாலும் தன்னைத் தீட்டுப்படுத்தக்கூடாதென்று, தன் இருதயத்தில் தீர்மானம்செய்துகொண்டு, தன்னைத் தீட்டுப்படுத்தாதபடி அதிகாரிகளின் தலைவனிடத்தில் வேண்டிக்கொண்டான்.

Tamil Easy Reading Version
தானியேல் அரசனது வளமான உணவையும், திராட்சைரசத்தையும் உண்ண விரும்பவில்லை. தானியேல் அந்த உணவினாலும் திராட்சைரசத்தாலும் தன்னைத்தானே அசுத்தப்படுத்திக்கொள்ள விரும்பவில்லை. எனவே, அவன் அஸ்பேனாசிடம் தன்னைத் தானே அசுத்தப்படுத்திக்கொள்ளாமல் இருக்க அனுமதி கேட்டான்.

Thiru Viviliam
அரசனது சிறப்புணவினாலும், அவன் பருகிவந்த திராட்சை இரசத்தினாலும் தம்மைத் தீட்டுப்படுத்திக் கொள்ளலாகாது என்று தானியேல் தம் உள்ளத்தில் உறுதி செய்து கொண்டார்; அவ்வாறே தாம் தீட்டுப்படாதிருக்க அலுவலர் தலைவனிடம் அனுமதி கேட்டார்.

Daniel 1:7Daniel 1Daniel 1:9

King James Version (KJV)
But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king’s meat, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself.

American Standard Version (ASV)
But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the king’s dainties, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself.

Bible in Basic English (BBE)
And Daniel had come to the decision that he would not make himself unclean with the king’s food or wine; so he made a request to the captain of the unsexed servants that he might not make himself unclean.

Darby English Bible (DBY)
And Daniel purposed in his heart that he would not pollute himself with the king’s delicate food, nor with the wine which he drank; and he requested of the prince of the eunuchs that he might not have to pollute himself.

World English Bible (WEB)
But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the king’s dainties, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Daniel purposeth in his heart that he will not pollute himself with the king’s portion of food, and with the wine of his drinking, and he seeketh of the chief of the eunuchs that he may not pollute himself.

தானியேல் Daniel 1:8
தானியேல் ராஜாவின் போஜனத்தினாலும் அவர் பானம்பண்ணும் திராட்சரசத்தினாலும் தன்னைத் தீட்டுப்படுத்தலாகாதென்று, தன் இருதயத்தில் தீர்மானம்பண்ணிக்கொண்டு, தன்னைத் தீட்டுப்படுத்தாதபடி பிரதானிகளின் தலைவனிடத்தில் வேண்டிக்கொண்டான்.
But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king's meat, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself.

וַיָּ֤שֶׂםwayyāśemva-YA-sem
דָּנִיֵּאל֙dāniyyēlda-nee-YALE
עַלʿalal
לִבּ֔וֹlibbôLEE-boh
אֲשֶׁ֧רʾăšeruh-SHER
לֹֽאlōʾloh
יִתְגָּאַ֛לyitgāʾalyeet-ɡa-AL
בְּפַתְבַּ֥גbĕpatbagbeh-faht-BAHɡ
הַמֶּ֖לֶךְhammelekha-MEH-lek
וּבְיֵ֣יןûbĕyênoo-veh-YANE
מִשְׁתָּ֑יוmištāywmeesh-TAV
וַיְבַקֵּשׁ֙waybaqqēšvai-va-KAYSH
מִשַּׂ֣רmiśśarmee-SAHR
הַסָּרִיסִ֔יםhassārîsîmha-sa-ree-SEEM
אֲשֶׁ֖רʾăšeruh-SHER
לֹ֥אlōʾloh
יִתְגָּאָֽל׃yitgāʾālyeet-ɡa-AL

Cross Reference

Hosea 9:3
They shall not dwell in the LORD's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.

Ezekiel 4:13
And the LORD said, Even thus shall the children of Israel eat their defiled bread among the Gentiles, where I will drive them.

Leviticus 11:45
For I am the LORD that brings you up out of the land of Egypt, to be your God: all of you shall therefore be holy, for I am holy.

1 Corinthians 10:18
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?

Psalm 141:4
Incline not my heart to any evil thing, to practice wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.

2 Corinthians 9:7
Every man according as he purposes in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loves a cheerful giver.

1 Corinthians 7:37
Nevertheless he that stands steadfast in his heart, having no necessity, but has power over his own will, and has so decreed in his heart that he will keep his virgin, does well.

Daniel 1:5
And the king appointed them a daily provision of the king's food, and of the wine which he drank: so nourishing them three years, that at the end thereof they might stand before the king.

Psalm 119:115
Depart from me, all of you evildoers: for I will keep the commandments of my God.

Ruth 1:17
Where you die, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if ought but death part you and me.

Deuteronomy 32:38
Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.

1 Corinthians 10:28
But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that showed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fullness thereof:

1 Corinthians 8:7
Nevertheless there is not in every man that knowledge: for some with conscience of the idol unto this hour eat it as a thing offered unto an idol; and their conscience being weak is defiled.

Romans 14:15
But if your brother be grieved with your food, now walk you not charitably. Destroy not him with your food, for whom Christ died.

Acts 11:23
Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord.

Acts 10:14
But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common or unclean.

Psalm 119:106
I have sworn, and I will perform it, that I will keep your righteous judgments.

Psalm 106:28
They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.

1 Kings 5:5
And, behold, I purpose to build an house unto the name of the LORD my God, as the LORD spoke unto David my father, saying, Your son, whom I will set upon your throne in your room, he shall build an house unto my name.


Tags தானியேல் ராஜாவின் போஜனத்தினாலும் அவர் பானம்பண்ணும் திராட்சரசத்தினாலும் தன்னைத் தீட்டுப்படுத்தலாகாதென்று தன் இருதயத்தில் தீர்மானம்பண்ணிக்கொண்டு தன்னைத் தீட்டுப்படுத்தாதபடி பிரதானிகளின் தலைவனிடத்தில் வேண்டிக்கொண்டான்
Daniel 1:8 Concordance Daniel 1:8 Interlinear Daniel 1:8 Image