Full Screen தமிழ் ?
 

Amos 3:6

English English Bible Amos Amos 3 Amos 3:6

Amos 3:6
Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD has not done it?

Tamil Indian Revised Version
ஊரில் எக்காளம் ஊதினால், மக்கள் கலங்காமல் இருப்பார்களோ? கர்த்தருடைய செயல் இல்லாமல் ஊரில் தீங்கு உண்டாகுமோ?

Tamil Easy Reading Version
எக்காளம் எச்சரிக்கையாக ஊதினால், ஜனங்கள் நிச்சயம் பயத்தால் நடுங்குவார்கள். நகரத்திற்கு துன்பம் வந்தால், அதற்கு கர்த்தர் காரணமாவார்.

Thiru Viviliam
⁽நகரில் எக்காளம் ஊதப்படுமானால்,␢ மக்கள் அஞ்சி நடுங்காமல்␢ இருப்பார்களோ?␢ ஆண்டவர் அனுப்பவில்லையெனில்,␢ நகருக்குத் தீமை தானாக வந்திடுமோ?⁾

Amos 3:5Amos 3Amos 3:7

King James Version (KJV)
Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done it?

American Standard Version (ASV)
Shall the trumpet be blown in a city, and the people not be afraid? shall evil befall a city, and Jehovah hath not done it?

Bible in Basic English (BBE)
If the horn is sounded in the town will the people not be full of fear? will evil come on a town if the Lord has not done it?

Darby English Bible (DBY)
Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? Shall there be evil in a city, and Jehovah not have done [it]?

World English Bible (WEB)
Does the trumpet alarm sound in a city, Without the people being afraid? Does evil happen to a city, And Yahweh hasn’t done it?

Young’s Literal Translation (YLT)
Is a trumpet blown in a city, And do people not tremble? Is there affliction in a city, And Jehovah hath not done `it’?

ஆமோஸ் Amos 3:6
ஊரில் எக்காளம் ஊதினால் ஜனங்கள் கலங்காதிருப்பார்களோ? கர்த்தருடைய செயல் இல்லாமல் ஊரில் தீங்கு உண்டாகுமோ?
Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done it?

אִםʾimeem
יִתָּקַ֤עyittāqaʿyee-ta-KA
שׁוֹפָר֙šôpārshoh-FAHR
בְּעִ֔ירbĕʿîrbeh-EER
וְעָ֖םwĕʿāmveh-AM
לֹ֣אlōʾloh
יֶחֱרָ֑דוּyeḥĕrādûyeh-hay-RA-doo
אִםʾimeem
תִּהְיֶ֤הtihyetee-YEH
רָעָה֙rāʿāhra-AH
בְּעִ֔ירbĕʿîrbeh-EER
וַיהוָ֖הwayhwâvai-VA
לֹ֥אlōʾloh
עָשָֽׂה׃ʿāśâah-SA

Cross Reference

Isaiah 45:7
I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things.

Zephaniah 1:16
A day of the trumpet and alarm against the fenced cities, and against the high towers.

Isaiah 14:24
The LORD of hosts has sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand:

Hosea 5:8
Blow all of you the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: cry aloud at Bethaven, after you, O Benjamin.

Jeremiah 6:1
O all of you children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appears out of the north, and great destruction.

Jeremiah 4:5
Declare all of you in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow all of you the trumpet in the land: cry, gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the defenced cities.

Genesis 50:20
But as for you, all of you thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive.

2 Corinthians 5:11
Knowing therefore the terror of the Lord, we persuade men; but we are made manifest unto God; and I trust also are made manifest in your consciences.

Acts 4:28
In order to do whatsoever your hand and your counsel determined before to be done.

Acts 2:23
Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, all of you have taken, and by wicked hands have crucified and slain:

Ezekiel 33:3
If when he sees the sword come upon the land, he blow the trumpet, and warn the people;

Jeremiah 10:7
Who would not fear you, O King of nations? in order to you does it appertain: forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto you.

Jeremiah 5:22
Fear all of you not me? says the LORD: will all of you not tremble at my presence, which have placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it: and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it?


Tags ஊரில் எக்காளம் ஊதினால் ஜனங்கள் கலங்காதிருப்பார்களோ கர்த்தருடைய செயல் இல்லாமல் ஊரில் தீங்கு உண்டாகுமோ
Amos 3:6 Concordance Amos 3:6 Interlinear Amos 3:6 Image