Acts 17:13
But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.
Tamil Indian Revised Version
பெரோயாவிலும் தேவவசனம் பவுலினால் அறிவிக்கப்படுகிறது என்று தெசலோனிக்கேயரான யூதர்களுக்கு தெரிந்தபோது, அங்கேயும் வந்து, மக்களைத் தூண்டிவிட்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
தெசலோனிக்கேயின் யூதர்கள் பெரேயாவில் பவுல் தேவனுடைய வார்த்தைகளை உபதேசித்தான் என்பதை அறிந்தபோது அவர்கள் பெரேயாவுக்கும் வந்தனர். தெசலோனிக்கேயின் யூதர்கள் பெரேயாவின் மக்களைக் கலக்கமுறச் செய்து கலகம் உண்டாக்கினர்.
Thiru Viviliam
பவுல் இறைவார்த்தையைப் பெரோயாவிலும் அறிவித்ததைத் தெசலோனிக்க யூதர் அறிந்து, அங்கேயும் வந்து மக்கள் கூட்டத்தினரைக் குழப்பிக் கலகம் உண்டாக்கினர்.
King James Version (KJV)
But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.
American Standard Version (ASV)
But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was proclaimed of Paul at Beroea also, they came thither likewise, stirring up and troubling the multitudes.
Bible in Basic English (BBE)
But when the Jews of Thessalonica had news that Paul was preaching the word at Beroea, they came there, troubling the people and working them up.
Darby English Bible (DBY)
But when the Jews from Thessalonica knew that the word of God was announced in Berea also by Paul, they came there also, stirring up the crowds.
World English Bible (WEB)
But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was proclaimed by Paul at Beroea also, they came there likewise, agitating the multitudes.
Young’s Literal Translation (YLT)
And when the Jews from Thessalonica knew that also in Berea was the word of God declared by Paul, they came thither also, agitating the multitudes;
அப்போஸ்தலர் Acts 17:13
பெரோயாவிலும் தேவவசனம் பவுலினால் அறிவிக்கப்படுகிறதென்று தெசலோனிக்கேயரான யூதர்கள் அறிந்தபோது அங்கேயும் வந்து, ஜனங்களைக் கிளப்பிவிட்டார்கள்.
But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.
| Ὡς | hōs | ose | |
| δὲ | de | thay | |
| ἔγνωσαν | egnōsan | A-gnoh-sahn | |
| οἱ | hoi | oo | |
| ἀπὸ | apo | ah-POH | |
| τῆς | tēs | tase | |
| Θεσσαλονίκης | thessalonikēs | thase-sa-loh-NEE-kase | |
| Ἰουδαῖοι | ioudaioi | ee-oo-THAY-oo | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἐν | en | ane | |
| τῇ | tē | tay | |
| Βεροίᾳ | beroia | vay-ROO-ah | |
| κατηγγέλη | katēngelē | ka-tayng-GAY-lay | |
| ὑπὸ | hypo | yoo-POH | |
| τοῦ | tou | too | |
| Παύλου | paulou | PA-loo | |
| ὁ | ho | oh | |
| λόγος | logos | LOH-gose | |
| τοῦ | tou | too | |
| θεοῦ | theou | thay-OO | |
| ἦλθον | ēlthon | ALE-thone | |
| κἀκεῖ | kakei | ka-KEE | |
| σαλεύοντες | saleuontes | sa-LAVE-one-tase | |
| τοὺς | tous | toos | |
| ὄχλους | ochlous | OH-hloos |
Cross Reference
1 Kings 21:25
But there was none like unto Ahab, which did sell himself to work wickedness in the sight of the LORD, whom Jezebel his wife stirred up.
Acts 21:27
And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,
Acts 17:5
But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.
Acts 14:2
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren.
Acts 6:12
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council,
Luke 12:51
Suppose all of you that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division:
Matthew 23:13
But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for all of you shut up the kingdom of heaven against men: for all of you neither go in yourselves, neither suffer all of you them that are entering to go in.
Proverbs 28:25
He that is of a proud heart stirs up strife: but he that puts his trust in the LORD shall be made fat.
Proverbs 15:18
A wrathful man stirs up strife: but he that is slow to anger appeases strife.
1 Thessalonians 2:14
For all of you, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for all of you also have suffered like things of your own countrymen, even as they have of the Jews:
Tags பெரோயாவிலும் தேவவசனம் பவுலினால் அறிவிக்கப்படுகிறதென்று தெசலோனிக்கேயரான யூதர்கள் அறிந்தபோது அங்கேயும் வந்து ஜனங்களைக் கிளப்பிவிட்டார்கள்
Acts 17:13 Concordance Acts 17:13 Interlinear Acts 17:13 Image