2 Timothy 2:4
No man that wars entangles himself with the affairs of this life; that he may please him who has chosen him to be a soldier.
Tamil Indian Revised Version
படையில் சேர்ந்துகொண்ட எவனும், தன்னை அதில் சேர்த்துக்கொண்ட தலைவனுக்குப் பிரியமாக இருக்கும்படி, பிழைப்புக்கடுத்த வேலைகளில் சிக்கிக்கொள்ளமாட்டான்.
Tamil Easy Reading Version
போர் வீரனாயிருக்கும் ஒருவன் எப்பொழுதும் தனது மேலதிகாரியைத் திருப்திப்படுத்தவே விரும்புவான். எனவே அவன் மற்றவர்களைப் போன்று தன் பொழுதை வேறுவகையில் போக்கமாட்டான்.
Thiru Viviliam
படைவீரர் எவரும் பிழைப்புக்காகப் பிற அலுவல்களில் ஈடுபடமாட்டார். தம்மைப் படையில் சேர்த்துக்கொண்டவருக்கு அவர் உகந்தவராயிருக்க வேண்டும் அன்றோ!
King James Version (KJV)
No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.
American Standard Version (ASV)
No soldier on service entangleth himself in the affairs of `this’ life; that he may please him who enrolled him as a soldier.
Bible in Basic English (BBE)
A fighting man, when he is with the army, keeps himself free from the business of this life so that he may be pleasing to him who has taken him into his army.
Darby English Bible (DBY)
No one going as a soldier entangles himself with the affairs of life, that he may please him who has enlisted him as a soldier.
World English Bible (WEB)
No soldier on service entangles himself in the affairs of life, that he may please him who enrolled him as a soldier.
Young’s Literal Translation (YLT)
no one serving as a soldier did entangle himself with the affairs of life, that him who did enlist him he may please;
2 தீமோத்தேயு 2 Timothy 2:4
மேலும் ஒருவன் மல்யுத்தம்பண்ணினாலும், சட்டத்தின்படி பண்ணாவிட்டால் முடிசூட்டப்படான்.
No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.
| οὐδεὶς | oudeis | oo-THEES | |
| στρατευόμενος | strateuomenos | stra-tave-OH-may-nose | |
| ἐμπλέκεται | empleketai | ame-PLAY-kay-tay | |
| ταῖς | tais | tase | |
| τοῦ | tou | too | |
| βίου | biou | VEE-oo | |
| πραγματείαις | pragmateiais | prahg-ma-TEE-ase | |
| ἵνα | hina | EE-na | |
| τῷ | tō | toh | |
| στρατολογήσαντι | stratologēsanti | stra-toh-loh-GAY-sahn-tee | |
| ἀρέσῃ | aresē | ah-RAY-say |
Cross Reference
Luke 8:14
And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
2 Timothy 4:10
For Demas has forsaken me, having loved this present world, and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia.
2 Peter 2:20
For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.
1 Thessalonians 2:4
But as we were allowed of God to be put in trust with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, which tries our hearts.
Luke 9:59
And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
1 Corinthians 7:22
For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.
2 Corinthians 5:9
Wherefore we labour, that, whether present or absent, we may be accepted of him.
1 Corinthians 9:25
And every man that strives for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible.
1 Timothy 6:9
But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.
Tags மேலும் ஒருவன் மல்யுத்தம்பண்ணினாலும் சட்டத்தின்படி பண்ணாவிட்டால் முடிசூட்டப்படான்
2 Timothy 2:4 Concordance 2 Timothy 2:4 Interlinear 2 Timothy 2:4 Image