2 Kings 7:5
And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians: and when they were come to the uttermost part of the camp of Syria, behold, there was no man there.
Tamil Indian Revised Version
சீரியருடைய இராணுவத்திற்குப் போக இரவிலே எழுந்திருந்து, சீரியருடைய முகாமிற்கு அருகில் வந்தார்கள்; அங்கே ஒருவருமில்லை.
Tamil Easy Reading Version
எனவே அன்று மாலையில் அவர்கள் ஆராமியர்களின் முகாமிற்கு அருகில் சென்றார்கள். முகாமின் விளிம்புவரைக்கும் சென்றார்கள். அங்கு யாருமே இல்லை எனக் கண்டார்கள்!
Thiru Viviliam
இருள் கவிழ்ந்த வேளையில் அவர்கள் சிரியரின் பாசறையின் எல்லையை நெருங்கியபோது, அங்கே ஒருவரும் இல்லை.
King James Version (KJV)
And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians: and when they were come to the uttermost part of the camp of Syria, behold, there was no man there.
American Standard Version (ASV)
And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians; and when they were come to the outermost part of the camp of the Syrians, behold, there was no man there.
Bible in Basic English (BBE)
So in the half light they got up to go to the tents of Aram; but when they came to the outer line of tents, there was no one there.
Darby English Bible (DBY)
And they rose up in the dusk to go to the camp of the Syrians; and they came to the extremity of the camp of the Syrians; and behold, there was no man there.
Webster’s Bible (WBT)
And they rose in the twilight to go to the camp of the Syrians: and when they had come to the uttermost part of the camp of Syria, behold, there was no man there.
World English Bible (WEB)
They rose up in the twilight, to go to the camp of the Syrians; and when they were come to the outermost part of the camp of the Syrians, behold, there was no man there.
Young’s Literal Translation (YLT)
And they rise in the twilight, to go in unto the camp of Aram, and they come in unto the extremity of the camp of Aram, and lo, there is not a man there,
2 இராஜாக்கள் 2 Kings 7:5
சீரியருடைய இராணுவத்திற்குப் போக இருட்டோடே எழுந்திருந்து, சீரியருடைய பாளயத்தின் முன்னணியில் வந்தார்கள்; அங்கே ஒருவருமில்லை.
And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians: and when they were come to the uttermost part of the camp of Syria, behold, there was no man there.
| וַיָּקֻ֣מוּ | wayyāqumû | va-ya-KOO-moo | |
| בַנֶּ֔שֶׁף | bannešep | va-NEH-shef | |
| לָב֖וֹא | lābôʾ | la-VOH | |
| אֶל | ʾel | el | |
| מַֽחֲנֵ֣ה | maḥănē | ma-huh-NAY | |
| אֲרָ֑ם | ʾărām | uh-RAHM | |
| וַיָּבֹ֗אוּ | wayyābōʾû | va-ya-VOH-oo | |
| עַד | ʿad | ad | |
| קְצֵה֙ | qĕṣēh | keh-TSAY | |
| מַֽחֲנֵ֣ה | maḥănē | ma-huh-NAY | |
| אֲרָ֔ם | ʾărām | uh-RAHM | |
| וְהִנֵּ֥ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY | |
| אֵֽין | ʾên | ane | |
| שָׁ֖ם | šām | shahm | |
| אִֽישׁ׃ | ʾîš | eesh |
Cross Reference
Leviticus 27:8
But if he be poorer than your estimation, then he shall present himself before the priest, and the priest shall value him; according to his ability that vowed shall the priest value him.
Leviticus 27:26
Only the first born of the beasts, which should be the LORD's first born, no man shall sanctify it; whether it be ox, or sheep: it is the LORD's.
Deuteronomy 28:7
The LORD shall cause yours enemies that rise up against you to be smitten before your face: they shall come out against you one way, and flee before you seven ways.
Deuteronomy 32:25
The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the nursing infant also with the man of gray hairs.
Deuteronomy 32:30
How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up?
1 Samuel 30:17
And David stroke them from the twilight even unto the evening of the next day: and there escaped not a man of them, save four hundred young men, which rode upon camels, and fled.
Ezekiel 12:6
In their sight shall you bear it upon your shoulders, and carry it forth in the twilight: you shall cover your face, that you see not the ground: for I have set you for a sign unto the house of Israel.
Ezekiel 12:12
And the prince that is among them shall bear upon his shoulder in the twilight, and shall go forth: they shall dig through the wall to carry out thereby: he shall cover his face, that he see not the ground with his eyes.
Tags சீரியருடைய இராணுவத்திற்குப் போக இருட்டோடே எழுந்திருந்து சீரியருடைய பாளயத்தின் முன்னணியில் வந்தார்கள் அங்கே ஒருவருமில்லை
2 Kings 7:5 Concordance 2 Kings 7:5 Interlinear 2 Kings 7:5 Image