Full Screen தமிழ் ?
 

2 Kings 6:9

English English Bible 2 Kings 2 Kings 6 2 Kings 6:9

2 Kings 6:9
And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that you pass not such a place; for thither the Syrians are come down.

Tamil Indian Revised Version
ஆகிலும் தேவனுடைய மனிதன் இஸ்ரவேலின் ராஜாவினிடத்தில் ஆள் அனுப்பி: இன்ன இடத்திற்குப் போகாதபடி எச்சரிக்கையாயிரும்; சீரியர்கள் அங்கே வருவார்கள் என்று சொல்லச்சொன்னான்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் தேவமனிதனோ (எலிசாவோ) இஸ்ரவேல் அரசனுக்கு ஒரு தூதுவனை அனுப்பி, “எச்சரிக்கையாய் இரு! அந்த வழியாகப் போகாதே! ஆராமியப் படை வீரர்கள் ஒளிந்திருக்கிறார்கள்!” என்று சொல்லச் செய்தான்.

Thiru Viviliam
அப்பொழுது கடவுளின் அடியவர் இஸ்ரயேல் அரசனிடம் ஆளனுப்பி, “அந்த இடத்திற்குப் போகாமல் எச்சரிக்கையாயிரும், ஏனெனில், அங்கே சிரியர் பதுங்கி இருக்கின்றனர்” என்று சொல்லச் சொன்னார்.

2 Kings 6:82 Kings 62 Kings 6:10

King James Version (KJV)
And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are come down.

American Standard Version (ASV)
And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are coming down.

Bible in Basic English (BBE)
And the man of God sent to the king of Israel, saying, Take care to keep away from that place, for the Aramaeans are waiting there in secret.

Darby English Bible (DBY)
And the man of God sent to the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place, for thither the Syrians are come down.

Webster’s Bible (WBT)
And the man of God sent to the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians have come down.

World English Bible (WEB)
The man of God sent to the king of Israel, saying, Beware that you not pass such a place; for there the Syrians are coming down.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the man of God sendeth unto the king of Israel, saying, `Take heed of passing by this place, for thither are the Aramaeans coming down;

2 இராஜாக்கள் 2 Kings 6:9
ஆகிலும் தேவனுடைய மனுஷன் இஸ்ரவேலின் ராஜாவினிடத்தில் ஆள் அனுப்பி: இன்ன இடத்துக்குப் போகாதபடிக்கு எச்சரிக்கையாயிரும்; சீரியர் அங்கே இறங்குவார்கள் என்று சொல்லச் சொன்னான்.
And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are come down.

וַיִּשְׁלַ֞חwayyišlaḥva-yeesh-LAHK
אִ֣ישׁʾîšeesh
הָֽאֱלֹהִ֗יםhāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM
אֶלʾelel
מֶ֤לֶךְmelekMEH-lek
יִשְׂרָאֵל֙yiśrāʾēlyees-ra-ALE
לֵאמֹ֔רlēʾmōrlay-MORE
הִשָּׁ֕מֶרhiššāmerhee-SHA-mer
מֵֽעֲבֹ֖רmēʿăbōrmay-uh-VORE
הַמָּק֣וֹםhammāqômha-ma-KOME
הַזֶּ֑הhazzeha-ZEH
כִּיkee
שָׁ֖םšāmshahm
אֲרָ֥םʾărāmuh-RAHM
נְחִתִּֽים׃nĕḥittîmneh-hee-TEEM

Cross Reference

1 Kings 20:13
And, behold, there came a prophet unto Ahab king of Israel, saying, Thus says the LORD, Have you seen all this great multitude? behold, I will deliver it into yours hand this day; and you shall know that I am the LORD.

1 Kings 20:28
And there came a man of God, and spoke unto the king of Israel, and said, Thus says the LORD, Because the Syrians have said, The LORD is God of the hills, but he is not God of the valleys, therefore will I deliver all this great multitude into yours hand, and all of you shall know that I am the LORD.

2 Kings 3:17
For thus says the LORD, All of you shall not see wind, neither shall all of you see rain; yet that valley shall be filled with water, that all of you may drink, both all of you, and your cattle, and your beasts.

2 Kings 4:27
And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD has hid it from me, and has not told me.

2 Kings 6:12
And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that is in Israel, tells the king of Israel the words that you speak in your bedchamber.

Amos 3:7
Surely the Lord GOD will do nothing, but he reveals his secret unto his servants the prophets.

Revelation 1:1
The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to show unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John:


Tags ஆகிலும் தேவனுடைய மனுஷன் இஸ்ரவேலின் ராஜாவினிடத்தில் ஆள் அனுப்பி இன்ன இடத்துக்குப் போகாதபடிக்கு எச்சரிக்கையாயிரும் சீரியர் அங்கே இறங்குவார்கள் என்று சொல்லச் சொன்னான்
2 Kings 6:9 Concordance 2 Kings 6:9 Interlinear 2 Kings 6:9 Image