2 Kings 5:5
And the king of Syria said, Go to, go, and I will send a letter unto the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது சீரியாவின் ராஜா: நல்லது போகலாம், இஸ்ரவேலின் ராஜாவிற்கு கடிதம் தருகிறேன் என்றான்; அப்படியே அவன் தன் கையிலே பத்துத்தாலந்து வெள்ளியையும், ஆறாயிரம் சேக்கல் எடையுள்ள பொன்னையும், பத்து மாற்றுஉடைகளையும் எடுத்துக்கொண்டுபோய்,
Tamil Easy Reading Version
ஆராமின் அரசனும், “இப்போதே செல், நானும் இஸ்ரவேல் அரசனுக்கு ஒரு கடிதம் எழுதி அனுப்புகிறேன்” என்றான். எனவே நாகமான் இஸ்ரவேலுக்குச் சென்றான். தன்னோடு சில அன்பளிப்புகளாக 750 பவுண்டு வெள்ளி, 6,000 தங்கத்துண்டுகள், 10 மாற்றுத்துணிகள் ஆகியவற்றை எடுத்துச் சென்றான்.
Thiru Viviliam
அப்பொழுது சிரியா மன்னர், “சென்று வாரும். நான் இஸ்ரயேல் அரசனுக்கு மடல் தருகிறேன்” என்றார். எனவே, நாமான் ஏறத்தாழ நானூறு கிலோ வெள்ளியையும், ஆறாயிரம் பொற்காசுகளையும், பத்துப் பட்டாடைகளையும் எடுத்துக்கொண்டு பயணமானார்.
King James Version (KJV)
And the king of Syria said, Go to, go, and I will send a letter unto the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment.
American Standard Version (ASV)
And the king of Syria said, Go now, and I will send a letter unto the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand `pieces’ of gold, and ten changes of raiment.
Bible in Basic English (BBE)
So the king of Aram said, Go then; and I will send a letter to the king of Israel. And he went, taking with him ten talents of silver and six thousand shekels of gold, and ten changes of clothing.
Darby English Bible (DBY)
And the king of Syria said, Well! go, and I will send a letter to the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand [shekels] of gold, and ten changes of raiment.
Webster’s Bible (WBT)
And the king of Syria said, Come, go, and I will send a letter to the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment.
World English Bible (WEB)
The king of Syria said, Go now, and I will send a letter to the king of Israel. He departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand [pieces] of gold, and ten changes of clothing.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the king of Aram saith, `Go thou, enter, and I send a letter unto the king of Israel;’ and he goeth and taketh in his hand ten talents of silver, and six thousand `pieces’ of gold, and ten changes of garments.
2 இராஜாக்கள் 2 Kings 5:5
அப்பொழுது சீரியாவின் ராஜா: நல்லது போகலாம், இஸ்ரவேலின் ராஜாவுக்கு நிருபம் தருகிறேன் என்றான்; அப்படியே அவன் தன் கையிலே பத்துத் தாலந்து வெள்ளியையும், ஆறாயிரம் சேக்கல் நிறைபொன்னையும், பத்து மாற்றுவஸ்திரங்களையும் எடுத்துக்கொண்டுபோய்,
And the king of Syria said, Go to, go, and I will send a letter unto the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment.
| וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer | |
| מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek | |
| אֲרָם֙ | ʾărām | uh-RAHM | |
| לֶךְ | lek | lek | |
| בֹּ֔א | bōʾ | boh | |
| וְאֶשְׁלְחָ֥ה | wĕʾešlĕḥâ | veh-esh-leh-HA | |
| סֵ֖פֶר | sēper | SAY-fer | |
| אֶל | ʾel | el | |
| מֶ֣לֶךְ | melek | MEH-lek | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE | |
| וַיֵּלֶךְ֩ | wayyēlek | va-yay-lek | |
| וַיִּקַּ֨ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK | |
| בְּיָד֜וֹ | bĕyādô | beh-ya-DOH | |
| עֶ֣שֶׂר | ʿeśer | EH-ser | |
| כִּכְּרֵי | kikkĕrê | kee-keh-RAY | |
| כֶ֗סֶף | kesep | HEH-sef | |
| וְשֵׁ֤שֶׁת | wĕšēšet | veh-SHAY-shet | |
| אֲלָפִים֙ | ʾălāpîm | uh-la-FEEM | |
| זָהָ֔ב | zāhāb | za-HAHV | |
| וְעֶ֖שֶׂר | wĕʿeśer | veh-EH-ser | |
| חֲלִיפ֥וֹת | ḥălîpôt | huh-lee-FOTE | |
| בְּגָדִֽים׃ | bĕgādîm | beh-ɡa-DEEM |
Cross Reference
Judges 14:12
And Samson said unto them, I will now put forth a riddle unto you: if all of you can certainly declare it me within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty sheets and thirty change of garments:
2 Kings 8:8
And the king said unto Hazael, Take a present in yours hand, and go, meet the man of God, and enquire of the LORD by him, saying, Shall I recover of this disease?
James 5:1
Go to now, all of you rich men, weep and wail for your miseries that shall come upon you.
James 4:13
Go to now, all of you that say, To day or tomorrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain:
Acts 8:18
And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Spirit was given, he offered them money,
Isaiah 5:5
And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down:
Ecclesiastes 2:1
I said in mine heart, Go to now, I will prove you with delight, therefore enjoy pleasure: and, behold, this also is vanity.
2 Kings 5:22
And he said, All is well. My master has sent me, saying, Behold, even now there be come to me from mount Ephraim two young men of the sons of the prophets: give them, I pray you, a talent of silver, and two changes of garments.
2 Kings 4:42
And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the first-fruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat.
1 Kings 22:3
And the king of Israel said unto his servants, Know all of you that Ramoth in Gilead is ours, and we be still, and take it not out of the hand of the king of Syria?
1 Kings 13:7
And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh yourself, and I will give you a reward.
1 Samuel 9:7
Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?
Numbers 24:11
Therefore now flee you to your place: I thought to promote you unto great honour; but, lo, the LORD has kept you back from honour.
Numbers 22:17
For I will promote you unto very great honour, and I will do whatsoever you says unto me: come therefore, I pray you, curse me this people.
Numbers 22:7
And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came unto Balaam, and spoke unto him the words of Balak.
Genesis 45:22
To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.
Genesis 11:7
Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
Genesis 11:3
And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them thoroughly. And they had brick for stone, and bitumen had they for mortar.
Tags அப்பொழுது சீரியாவின் ராஜா நல்லது போகலாம் இஸ்ரவேலின் ராஜாவுக்கு நிருபம் தருகிறேன் என்றான் அப்படியே அவன் தன் கையிலே பத்துத் தாலந்து வெள்ளியையும் ஆறாயிரம் சேக்கல் நிறைபொன்னையும் பத்து மாற்றுவஸ்திரங்களையும் எடுத்துக்கொண்டுபோய்
2 Kings 5:5 Concordance 2 Kings 5:5 Interlinear 2 Kings 5:5 Image