2 Kings 21:23
And the servants of Amon conspired against him, and slew the king in his own house.
Tamil Indian Revised Version
ஆமோனின் ஊழியக்காரர்கள் அவனுக்கு விரோதமாக சதித்திட்டம் தீட்டி, ராஜாவை அவன் அரண்மனையிலே கொன்றுபோட்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஆமோனின் வேலைக்காரர்கள் இவனுக்கெதிராகச் சதி செய்து இவனை வீட்டிலேயே கொன்றுவிட்டனர்.
Thiru Viviliam
ஆமோனுடைய அலுவலர் அவ்வரசனுக்கு எதிராகச் சூழ்ச்சி செய்து அவனை அவன் மாளிகையிலேயே கொலை செய்தனர்.
King James Version (KJV)
And the servants of Amon conspired against him, and slew the king in his own house.
American Standard Version (ASV)
And the servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.
Bible in Basic English (BBE)
And the servants of Amon made a secret design against him, and put the king to death in his house.
Darby English Bible (DBY)
And the servants of Amon conspired against him, and slew the king in his own house.
Webster’s Bible (WBT)
And the servants of Amon conspired against him, and slew the king in his own house.
World English Bible (WEB)
The servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the servants of Amon conspire against him, and put the king to death in his own house,
2 இராஜாக்கள் 2 Kings 21:23
ஆமோனின் ஊழியக்காரர் அவனுக்கு விரோதமாய்க் கட்டுப்பாடு பண்ணி, ராஜாவை அவன் அரமனையிலே கொன்றுபோட்டார்கள்.
And the servants of Amon conspired against him, and slew the king in his own house.
| וַיִּקְשְׁר֥וּ | wayyiqšĕrû | va-yeek-sheh-ROO | |
| עַבְדֵֽי | ʿabdê | av-DAY | |
| אָמ֖וֹן | ʾāmôn | ah-MONE | |
| עָלָ֑יו | ʿālāyw | ah-LAV | |
| וַיָּמִ֥יתוּ | wayyāmîtû | va-ya-MEE-too | |
| אֶת | ʾet | et | |
| הַמֶּ֖לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek | |
| בְּבֵיתֽוֹ׃ | bĕbêtô | beh-vay-TOH |
Cross Reference
2 Kings 12:20
And his servants arose, and made a conspiracy, and slew Joash in the house of Millo, which goes down to Silla.
2 Kings 14:19
Now they made a conspiracy against him in Jerusalem: and he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish, and slew him there.
2 Chronicles 33:24
And his servants conspired against him, and slew him in his own house.
1 Kings 15:27
And Baasha the son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him; and Baasha stroke him at Gibbethon, which belonged to the Philistines; for Nadab and all Israel laid siege to Gibbethon.
1 Kings 16:9
And his servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against him, as he was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza steward of his house in Tirzah.
2 Kings 15:25
But Pekah the son of Remaliah, a captain of his, conspired against him, and stroke him in Samaria, in the palace of the king's house, with Argob and Arieh, and with him fifty men of the Gileadites: and he killed him, and reigned in his room.
2 Kings 15:30
And Hoshea the son of Elah made a conspiracy against Pekah the son of Remaliah, and stroke him, and slew him, and reigned in his position, in the twentieth year of Jotham the son of Uzziah.
Tags ஆமோனின் ஊழியக்காரர் அவனுக்கு விரோதமாய்க் கட்டுப்பாடு பண்ணி ராஜாவை அவன் அரமனையிலே கொன்றுபோட்டார்கள்
2 Kings 21:23 Concordance 2 Kings 21:23 Interlinear 2 Kings 21:23 Image