Full Screen தமிழ் ?
 

2 Kings 21:14

English English Bible 2 Kings 2 Kings 21 2 Kings 21:14

2 Kings 21:14
And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் தங்களுடைய முன்னோர்கள் எகிப்திலிருந்து புறப்பட்ட நாள்முதற்கொண்டு இந்நாள்வரைக்கும் என் பார்வைக்குப் பொல்லாப்பானதைச் செய்து, என்னைக் கோபப்படுத்தி வந்ததால், என் சுதந்தரத்தில் மீதியானதைக் கைவிட்டு, அவர்கள் எதிரிகளின் கையில் அவர்களை ஒப்புக்கொடுப்பேன்.

Tamil Easy Reading Version
இங்கே இன்னும் எனக்கு வேண்டிய சிலர் இருக்கிறார்கள். அதனால் அவர்களை விட்டுவிடுவேன். மற்றவர்களைப் பகைவர்களிடம் ஒப்படைப்பேன். பகைவர்கள் அவர்களைக் கைதிகளாகச் சிறைபிடித்துச் செல்வார்கள். போரில் வீரர்கள் எடுத்துச்செல்லும் விலைமதிப்புடைய பொருட்களைப்போல அவர்கள் இருப்பார்கள்.

Thiru Viviliam
எனவே, எனது உரிமைச் சொத்தில் எஞ்சியிருப்போரைக் கைவிட்டு, அவர்களின் பகைவரிடம் ஒப்புவிப்பேன். அப்போது அவர்கள் எதிரிகளுக்கெல்லாம் இரையாகவும் கொள்ளைப் பொருளாகவும் இருப்பர்.

2 Kings 21:132 Kings 212 Kings 21:15

King James Version (KJV)
And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

American Standard Version (ASV)
And I will cast off the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

Bible in Basic English (BBE)
And I will put away from me the rest of my heritage, and give them up into the hands of their haters, who will take their property and their goods for themselves;

Darby English Bible (DBY)
And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

Webster’s Bible (WBT)
And I will forsake the remnant of my inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

World English Bible (WEB)
I will cast off the remnant of my inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

Young’s Literal Translation (YLT)
`And I have left the remnant of Mine inheritance, and given them into the hand of their enemies, and they have been for a prey and for a spoil to all their enemies,

2 இராஜாக்கள் 2 Kings 21:14
அவர்கள் தங்கள் பிதாக்கள் எகிப்திலிருந்து புறப்பட்ட நாள்முதற்கொண்டு இந்நாள்வரைக்கும் என் பார்வைக்குப் பொல்லாப்பானதைச் செய்து, எனக்குக் கோபம் மூட்டிவந்தபடியினால், என் சுதந்தரத்தின் மீதியானதைக் கைவிட்டு, அவர்கள் பகைஞரின் கையில் அவர்களை ஒப்புக்கொடுப்பேன்.
And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

וְנָֽטַשְׁתִּ֗יwĕnāṭaštîveh-na-tahsh-TEE
אֵ֚תʾētate
שְׁאֵרִ֣יתšĕʾērîtsheh-ay-REET
נַֽחֲלָתִ֔יnaḥălātîna-huh-la-TEE
וּנְתַתִּ֖יםûnĕtattîmoo-neh-ta-TEEM
בְּיַ֣דbĕyadbeh-YAHD
אֹֽיְבֵיהֶ֑םʾōyĕbêhemoh-yeh-vay-HEM
וְהָי֥וּwĕhāyûveh-ha-YOO
לְבַ֛זlĕbazleh-VAHZ
וְלִמְשִׁסָּ֖הwĕlimšissâveh-leem-shee-SA
לְכָלlĕkālleh-HAHL
אֹֽיְבֵיהֶֽם׃ʾōyĕbêhemOH-yeh-vay-HEM

Cross Reference

Jeremiah 23:33
And when this people, or the prophet, or a priest, shall ask you, saying, What is the burden of the LORD? you shall then say unto them, What burden? I will even forsake you, says the LORD.

Psalm 89:38
But you have cast off and abhorred, you have been angry with yours anointed.

2 Kings 19:4
It may be the LORD your God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD your God has heard: wherefore lift up your prayer for the remnant that are left.

Psalm 71:1
In you, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.

Psalm 106:40
Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.

Isaiah 10:6
I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.

Jeremiah 12:7
I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.

Lamentations 1:5
Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD has afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.

Lamentations 1:10
The adversary has spread out his hand upon all her pleasant things: for she has seen that the heathen entered into her sanctuary, whom you did command that they should not enter into your congregation.

Lamentations 5:20
Wherefore do you forget us for ever, and forsake us so long time?

Amos 5:2
The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise: she is forsaken upon her land; there is none to raise her up.

Psalm 37:28
For the LORD loves judgment, and forsakes not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.

Nehemiah 9:27
Therefore you delivered them into the hand of their enemies, who vexed them: and in the time of their trouble, when they cried unto you, you heard them from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviours, who saved them out of the hand of their enemies.

2 Chronicles 36:16
But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till there was no remedy.

Leviticus 26:36
And upon them that are left alive of you I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursues.

Deuteronomy 4:26
I call heaven and earth to witness against you this day, that all of you shall soon utterly perish from off the land unto which all of you go over Jordan to possess it; all of you shall not prolong your days upon it, but shall utterly be destroyed.

Deuteronomy 28:25
The LORD shall cause you to be smitten before yours enemies: you shall go out one way against them, and flee seven ways before them: and shall be removed into all the kingdoms of the earth.

Deuteronomy 28:31
Yours ox shall be slain before yours eyes, and you shall not eat thereof: yours ass shall be violently taken away from before your face, and shall not be restored to you: your sheep shall be given unto yours enemies, and you shall have none to rescue them.

Deuteronomy 28:48
Therefore shall you serve yours enemies which the LORD shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in lack of all things: and he shall put a yoke of iron upon your neck, until he have destroyed you.

Deuteronomy 31:17
Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us, because our God is not among us?

Judges 2:14
And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies.

2 Kings 19:30
And the remnant that is escaped of the house of Judah shall yet again take root downward, and bear fruit upward.

2 Kings 24:2
And the LORD sent against him bands of the Chaldees, and bands of the Syrians, and bands of the Moabites, and bands of the children of Ammon, and sent them against Judah to destroy it, according to the word of the LORD, which he spoke by his servants the prophets.

2 Chronicles 15:2
And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear all of you me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while all of you be with him; and if all of you seek him, he will be found of you; but if all of you forsake him, he will forsake you.

Leviticus 26:17
And I will set my face against you, and all of you shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and all of you shall flee when none pursues you.


Tags அவர்கள் தங்கள் பிதாக்கள் எகிப்திலிருந்து புறப்பட்ட நாள்முதற்கொண்டு இந்நாள்வரைக்கும் என் பார்வைக்குப் பொல்லாப்பானதைச் செய்து எனக்குக் கோபம் மூட்டிவந்தபடியினால் என் சுதந்தரத்தின் மீதியானதைக் கைவிட்டு அவர்கள் பகைஞரின் கையில் அவர்களை ஒப்புக்கொடுப்பேன்
2 Kings 21:14 Concordance 2 Kings 21:14 Interlinear 2 Kings 21:14 Image