2 Kings 19:22
Whom have you reproached and blasphemed? and against whom have you exalted your voice, and lifted up yours eyes on high? even against the Holy One of Israel.
Tamil Indian Revised Version
யாரை அவமதித்து தூஷித்தாய்? யாருக்கு விரோதமாக உன் சத்தத்தை உயர்த்தினாய்? நீ இஸ்ரவேலின் பரிசுத்தருக்கு விரோதமாக அல்லவோ உன் கண்களைப் பெருமையாக ஏறெடுத்தாய்?
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் நீ அவமானப்படுத்தியதும் கேலிச்செய்ததும் யாரை? யாருக்கு எதிராக நீ உனது குரலை உயர்த்தியிருக்கிறாய்?. நீ இஸ்ரவேலின் பரிசுத்தமானவருக்கு எதிரானவன்! நீ அவரைவிடச் சிறந்தவனைப் போல் நடித்தாய்!.
Thiru Viviliam
⁽யாரை நீ பழித்து இகழ்ந்தாய்?␢ யாருக்கு எதிராய்க் குரல்␢ எழுப்பினாய்? யாரை நீ இறுமாப்புடன்␢ நோக்கினாய்? இஸ்ரயேலின்␢ புனிதமானவரை அன்றோ!⁾
King James Version (KJV)
Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.
American Standard Version (ASV)
Whom hast thou defied and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? `even’ against the Holy One of Israel.
Bible in Basic English (BBE)
Against whom have you said evil and bitter things? against whom has your voice been loud and your eyes lifted up? even against the Holy One of Israel.
Darby English Bible (DBY)
Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted the voice? Against the Holy one of Israel hast thou lifted up thine eyes on high.
Webster’s Bible (WBT)
Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thy eyes on high: even against the Holy One of Israel.
World English Bible (WEB)
Whom have you defied and blasphemed? and against whom have you exalted your voice and lifted up your eyes on high? [even] against the Holy One of Israel.
Young’s Literal Translation (YLT)
Whom hast thou reproached and reviled? And against whom lifted up a voice? Yea, thou dost lift up on high thine eyes — Against the Holy One of Israel!
2 இராஜாக்கள் 2 Kings 19:22
யாரை நிந்தித்துத் தூஷித்தாய்? யாருக்கு விரோதமாய் உன் சத்தத்தை உயர்த்தினாய்? நீ இஸ்ரவேலின் பரிசுத்தருக்கு விரோதமாயல்லவோ உன் கண்களை மேட்டிமையாக ஏறெடுத்தாய்?
Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.
| אֶת | ʾet | et | |
| מִ֤י | mî | mee | |
| חֵרַ֙פְתָּ֙ | ḥēraptā | hay-RAHF-TA | |
| וְגִדַּ֔פְתָּ | wĕgiddaptā | veh-ɡee-DAHF-ta | |
| וְעַל | wĕʿal | veh-AL | |
| מִ֖י | mî | mee | |
| הֲרִימ֣וֹתָ | hărîmôtā | huh-ree-MOH-ta | |
| קּ֑וֹל | qôl | kole | |
| וַתִּשָּׂ֥א | wattiśśāʾ | va-tee-SA | |
| מָר֛וֹם | mārôm | ma-ROME | |
| עֵינֶ֖יךָ | ʿênêkā | ay-NAY-ha | |
| עַל | ʿal | al | |
| קְד֥וֹשׁ | qĕdôš | keh-DOHSH | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Cross Reference
Isaiah 5:24
Therefore as the fire devours the stubble, and the flame consumes the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.
Psalm 71:22
I will also praise you with the psaltery, even your truth, O my God: unto you will I sing with the harp, O you Holy One of Israel.
Jeremiah 51:5
For Israel has not been forsaken, nor Judah of his God, of the LORD of hosts; though their land was filled with sin against the Holy One of Israel.
Isaiah 30:15
For thus says the Lord GOD, the Holy One of Israel; In returning and rest shall all of you be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and all of you would not.
Isaiah 30:11
Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
2 Thessalonians 2:4
Who opposes and exalts himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sits in the temple of God, showing himself that he is God.
2 Corinthians 10:5
Casting down imaginations, and every high thing that exalts itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ;
Daniel 5:20
But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:
Ezekiel 28:2
Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus says the Lord GOD; Because yours heart is lifted up, and you have said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are a man, and not God, though you set yours heart as the heart of God:
Isaiah 14:13
For you have said in yours heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north:
Isaiah 10:15
Shall the axe boast itself against him that hews therewith? or shall the saw magnify itself against him that shakes it? as if the rod should shake itself against them that lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it were no wood.
Proverbs 30:13
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up.
Psalm 74:22
Arise, O God, plead yours own cause: remember how the foolish man reproaches you daily.
Psalm 73:9
They set their mouth against the heavens, and their tongue walks through the earth.
2 Kings 19:6
And Isaiah said unto them, Thus shall all of you say to your master, Thus says the LORD, Be not afraid of the words which you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
2 Kings 19:4
It may be the LORD your God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD your God has heard: wherefore lift up your prayer for the remnant that are left.
2 Kings 18:28
Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice in the Jews' language, and spoke, saying, Hear the word of the great king, the king of Assyria:
Exodus 9:17
As yet exalt you yourself against my people, that you will not let them go?
Exodus 5:2
And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.
Tags யாரை நிந்தித்துத் தூஷித்தாய் யாருக்கு விரோதமாய் உன் சத்தத்தை உயர்த்தினாய் நீ இஸ்ரவேலின் பரிசுத்தருக்கு விரோதமாயல்லவோ உன் கண்களை மேட்டிமையாக ஏறெடுத்தாய்
2 Kings 19:22 Concordance 2 Kings 19:22 Interlinear 2 Kings 19:22 Image