2 John 1:9
Whosoever trangresses, and abides not in the doctrine of Christ, has not God. He that abides in the doctrine of Christ, he has both the Father and the Son.
Tamil Indian Revised Version
கிறிஸ்துவின் உபதேசத்திலே நிலைத்திருக்காமல் மீறி நடக்கிற எவனும் தேவனை உடையவன் இல்லை, கிறிஸ்துவின் உபதேசத்தில் நிலைத்திருக்கிறவனோ பிதாவையும் குமாரனையும் உடையவன்.
Tamil Easy Reading Version
கிறிஸ்துவின் போதனைகளை மட்டுமே பின்பற்றுவதை ஒருவன் தொடரவேண்டும். கிறிஸ்துவின் போதனைகளை ஒருவன் மாற்றினால், அம்மனிதனிடம் தேவன் இல்லை. ஆனால் தேவனின் போதனைகளைத் தொடர்ந்து ஒரு மனிதன் பின்பற்றினால், அம்மனிதன் பிதா, குமாரன் ஆகிய இருவரையும் ஏற்றுக்கொள்கிறான்.
Thiru Viviliam
கிறிஸ்துவின் போதனையில் நிலைத்திராமல் வரம்பு மீறிச் செல்வோர் கடவுளைக் கொண்டிருப்பதில்லை. அவர் போதனையில் நிலைத்திருப்போரிடமே தந்தையும் மகனும் இருக்கிறார்கள்.
King James Version (KJV)
Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son.
American Standard Version (ASV)
Whosoever goeth onward and abideth not in the teaching of Christ, hath not God: he that abideth in the teaching, the same hath both the Father and the Son.
Bible in Basic English (BBE)
Anyone who goes on and does not keep to the teaching of Christ, has not God: he who keeps to the teaching has the Father and the Son.
Darby English Bible (DBY)
Whosoever goes forward and abides not in the doctrine of the Christ has not God. He that abides in the doctrine, *he* has both the Father and the Son.
World English Bible (WEB)
Whoever transgresses and doesn’t remain in the teaching of Christ, doesn’t have God. He who remains in the teaching, the same has both the Father and the Son.
Young’s Literal Translation (YLT)
every one who is transgressing, and is not remaining in the teaching of the Christ, hath not God; he who is remaining in the teaching of the Christ, this one hath both the Father and the Son;
2 யோவான் 2 John 1:9
கிறிஸ்துவின் உபதேசத்திலே நிலைத்திராமல் மீறி நடக்கிற எவனும் தேவனை உடையவனல்ல; கிறிஸ்துவின் உபதேசத்தில் நிலைத்திருக்கிறவனோ பிதாவையும் குமாரனையும் உடையவன்.
Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son.
| πᾶς | pas | pahs | |
| ὁ | ho | oh | |
| παραβαίνων | parabainōn | pa-ra-VAY-none | |
| καὶ | kai | kay | |
| μὴ | mē | may | |
| μένων | menōn | MAY-none | |
| ἐν | en | ane | |
| τῇ | tē | tay | |
| διδαχῇ | didachē | thee-tha-HAY | |
| τοῦ | tou | too | |
| Χριστοῦ | christou | hree-STOO | |
| Θεὸν | theon | thay-ONE | |
| οὐκ | ouk | ook | |
| ἔχει· | echei | A-hee | |
| ὁ | ho | oh | |
| μένων | menōn | MAY-none | |
| ἐν | en | ane | |
| τῇ | tē | tay | |
| διδαχῇ | didachē | thee-tha-HAY | |
| τοῦ | tou | too | |
| Χριστοῦ, | christou | hree-STOO | |
| οὗτος | houtos | OO-tose | |
| καὶ | kai | kay | |
| τὸν | ton | tone | |
| πατέρα | patera | pa-TAY-ra | |
| καὶ | kai | kay | |
| τὸν | ton | tone | |
| υἱὸν | huion | yoo-ONE | |
| ἔχει | echei | A-hee |
Cross Reference
1 John 2:22
Who is a liar but he that denies that Jesus is the Christ? He is antichrist, that denies the Father and the Son.
1 John 1:3
That which we have seen and heard declare we unto you, that all of you also may have fellowship with us: and truly our fellowship is with the Father, and with his Son Jesus Christ.
Hebrews 6:1
Therefore leaving the principles of the doctrine of Christ, let us go on unto perfection; not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God,
Titus 2:10
Not embezzling, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.
Colossians 3:16
Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.
Acts 2:42
And they continued steadfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers.
John 15:6
If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.
John 14:6
Jesus says unto him, I am the way, the truth, and the life: no man comes unto the Father, but by me.
John 7:16
Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me.
Hebrews 3:14
For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence steadfast unto the end;
John 5:23
That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honors not the Son honors not the Father which has sent him.
Luke 10:22
All things are delivered to me of my Father: and no man knows who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him.
Matthew 11:27
All things are delivered unto me of my Father: and no man knows the Son, but the Father; neither knows any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.
Tags கிறிஸ்துவின் உபதேசத்திலே நிலைத்திராமல் மீறி நடக்கிற எவனும் தேவனை உடையவனல்ல கிறிஸ்துவின் உபதேசத்தில் நிலைத்திருக்கிறவனோ பிதாவையும் குமாரனையும் உடையவன்
2 John 1:9 Concordance 2 John 1:9 Interlinear 2 John 1:9 Image